| Charmed, my dear lady. | Джон. Я очарован, сударыня. |
| Not so fast, lady. | Не так быстро, сударыня. |
| And a good soldier too, lady. | Он превосходный воин, сударыня. |
| My lady, please. | Сударыня, прошу вас. |
| Your turn, my lady. | Сударыня, твоя очередь, тащи. |
| What is your name, my lady? | Как ваше имя, сударыня? |
| They call it Sanctuary, my lady. | Это называется Святилище, сударыня. |
| How do you do, good lady? | Приветствую вас, сударыня. |
| Gracious lady, a thousand pardons. | Сударыня, тысяча извинений! |
| My lady, you are mistaken. | Сударыня, вы ошибаетесь. |
| I see, lady, the gentleman is not in your books. | Я вижу, сударыня, что этот кавалер не записан у вас в книге почета. |
| Your husband, my lady, is a great hero, and he loves you faithfully... | А дальше там так: "Ваш муж, сударыня, великий герой, и он любит лишь вас, и верность хранит вам одной..." |
| Lady, tell me, who are you? | Сударыня, кто Вы такая? |
| Merry Christmas, my Lady. | С Рождеством, сударыня. |
| Was that Lady Adelaide we saw today, ma'am? | Это леди Аделаиду мы видели сегодня, сударыня? |
| Good evening, gracious lady; | Добрый вечер, сударыня, простите за вторжение. |
| Don't be sore with me, my lady. | Сударыня, не надо браниться. |