Английский - русский
Перевод слова Laboratory
Вариант перевода Лабораторного

Примеры в контексте "Laboratory - Лабораторного"

Примеры: Laboratory - Лабораторного
Chem-Lab-Analyt'2010 showcases trends and developments of the chemical analysis and analytical chemistry including the latest achievements in the field of analytical and laboratory equipment, research methods and technology. «ХИМ-ЛАБ-АНАЛИТ-2010» представит перспективные тенденции в развитии химического анализа и аналитической химии, включая последние достижения в области аналитического и лабораторного оборудования, исследовательских методов и технологий.
UNDCP also provided drug-detection tools such as information on laboratory testing methods, field testing kits, reference substances and scientific information material. ЮНДКП предоставляет также различные средства, предназначенные для обнаружения наркотиков, такие, как информацию о методах лабораторного анализа, переносные наборы для проведения анализа, образцы веществ и научные информационные материалы.
A characterization survey consisting of field measurements and laboratory analysis... to provide information as to the exact location and nature of the contamination to allow compliance with guideline levels. обследование по снятию характеристик местности, состоявшее в проведении замеров на местах и лабораторного анализа... с целью получения информации
The projects financed by the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, of which UNDP is the principal recipient, provide medicines, reagents and laboratory equipment for the benefit of 16,479 people of all ages living with HIV/AIDS. В рамках проектов, средства на которые выделяет Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией и главным получателем которых является ПРООН, осуществляются поставки медикаментов, реагентов и лабораторного оборудования для оказания помощи 16479 лицам всех возрастов, инфицированных ВИЧ или больных СПИДом.
In addition to strengthening expertise at the central level, UNDP supported the Ministry in training 175,222 health care providers in case management; laboratory techniques; monitoring and evaluation; data recording and reporting; community-based interventions; and information, education and behaviour change communication strategies. Помимо повышения квалификации персонала на центральном уровне, ПРООН помогла Министерству обучить 175222 медицинских работников ведению пациентов; методам лабораторного анализа; проведению мониторинга и оценки; регистрации данных и отчетности; проведению мероприятий в общинах; а также стратегии по распространению информации, просвещению и изменению поведения.
One important area of intervention is to assist developing countries in upgrading the capacity and to be in a position to reach international recognition of local certificates and laboratory analysis, calibration and tests through their insertion in mutual recognition agreements with both industrialized and developing countries. Одно из важных направлений деятельности заключается в том, чтобы помочь развивающимся странам укрепить свой потенциал и добиться международного признания местных сертификатов, результатов лабораторного анализа, процедур стандартизации и испытаний путем заключения соглашений о взаимном признании как с промышленно развитыми, так и с развивающимися странами.
Furthermore, the anti-malaria drug policy has been revised, an inventory of laboratory services for malaria has been conducted, and two proposals were submitted to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. Кроме того, у нас была пересмотрена политика в отношении противомалярийных препаратов, был произведен учет лабораторного оснащения для обработки анализов на предмет заражения малярией, и были представлены два предложения в Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией.
The claim is for the alleged loss of (a) a six-metre steel storage container and (b) various items of soil laboratory testing equipment, drilling rods and sampling equipment. Претензия заявлена в связи с утратой а) шестиметрового стального складского контейнера и Ь) различных видов лабораторного оборудования для анализа почвы, буров и оборудования для взятия проб.
Due to their stability, accuracy, standardised characteristic and advantageous signal processing, temperature sensors in Pt thin-film technology from Heraeus Sensor Technology are the first choice when temperature measurements in high quality electronic modules for industrial or laboratory applications are involved. Платиновые тонкопленочные датчики температуры фирмы Heraeus Sensor Technology вследствие своей стабильности, точности, стандартных нормированных характеристик и простоты обработки выходного сигнала, являются первыми в списке при выборе датчиков для измерения температуры в высококачественных электронных блоках для промышленного или лабораторного применения.
Heidolph Instruments, founded in 1938 as a manufacturer of precision drive motors and engineering, is a manufacturer of high quality laboratory equipment specializing in rotary evaporation, shakers, overhead stirrers, peristaltic pumps and magnetic hotplate stirrers. Heidolph Instruments, основанная в 1938 году как завод по производству высокоточных двигателей, сегодня является производителем лабораторного оборудования, в том числе ротационных испарителей, шейкеров, верхнеприводных мешалок, перистальтических насосов и магнитных мешалок.
It provided funds for the acquisition of a laparoscopy machine, mammography unit, ultrasound machine, electrolyte analyser, surgical ophthalmologic equipment, equipment for maternity wards, two temporary cardiac pacemakers and laboratory support equipment. Оно выделило средства на приобретение лапароскопа, маммографа, ультразвукового эхоскопа, электролитического анализирующего устройства, хирургического офтальмологического оборудования, оснащения для родильных палат, двух временных водителей ритма сердца и лабораторного вспомогательного оборудования.
(c) Establish or strengthen laboratory capacities for sampling, inspection, material and product testing, including microbiological and chemical analysis by specifying testing and equipment requirements. с) создание или укрепление лабораторного потенциала в вопросах отбора проб, проведения проверок, испытания материалов и продукции, в том числе с использованием микробиологического и химического анализа путем установления конкрет-
In terms of medical equipment, observations of the Unit revealed persisting shortages of infant incubators, dialysis machines, ultrasonic and X-ray equipment, electrocardiograph machines, general laboratory equipment and patient monitors. В том, что касается медицинского оборудования, то Группой была выявлена сохраняющаяся нехватка инкубаторов для преждевременно рожденных детей, машин диализа, ультразвукового и рентгеновского оборудования, электрокардиографов, общего лабораторного оборудования и мониторов состояния пациентов.
A field experiment is identical in design to a laboratory experiment, except that it is conducted in a real-life setting. Его отличие от лабораторного заключается лишь в том, что он проводится в реальных условиях.
Such biases may arise from use of different analytical methods, errors in the laboratory calibration solutions, or through inadequate within-laboratory quality control. Такие расхождения могут возникать при использовании различных аналитических методов, при наличии ошибок в проверке средств лабораторного измерения либо в результате применения неадекватных методов лабораторного контроля качества.
This weapon would have to create mesic atoms, not as rare and isolated laboratory phenomena, but in tremendous quantities, eject them through some aiming and propelling device so they could travel indefinite distances through the air to arrive with sufficient speed and in sufficient numbers Это оружие должно создавать мю-мезонные атомы не в качестве редкого лабораторного феномена, а в огромных количествах, выстреливать ими через некое движущуеся устройство из которого можно целиться, так, чтобы они могли пройти некоторое расстояние по воздуху, чтобы на достаточной скорости и в достаточном количестве
Appendix 7: Results from Laboratory Analysis Добавление 7: Результаты лабораторного анализа
FOR MEDICAL AND LABORATORY PERSONNEL ДЛЯ МЕДИЦИНСКОГО И ЛАБОРАТОРНОГО ПЕРСОНАЛА
2.18.4. Laboratory Control Tyre 2.18.4 Шина для лабораторного контроля
This includes defining criteria for identifying country-specific microbiological and chemical priority drinking-water quality parameters subject to routine monitoring and developing a respective decision-support tool as well as parameter-specific fact sheets for laboratory analysis of priority parameters; Это включает разработку критериев определения с учетом соответствующих стран микробиологических и химических параметров качества питьевой воды, подлежащих регулярному мониторингу, а также разработку соответствующих инструментов принятия решений и информационных листков по каждому параметру для лабораторного анализа приоритетных параметров;
In order to tackle the environment problems the National Network of Laboratory Observation and Control of contamination of the environment with radioactive and highly poisonous substances and microbial means has been created, which includes 121 institutions. Для решения экологических проблем была создана Национальная сеть наблюдения и лабораторного контроля за зараженностью окружающей среды радиоактивными, отравляющими, сильнодействующими ядовитыми веществами и бактериальными средствами, в которую входит 121 учреждение.
For example, one stuffed Whipple shield for the Destiny Laboratory Module is 10.7 cm in depth and consists of a 0.2-cm aluminium bumper, multi-layer insulation, six layers of Nextel and six layers of Kevlar in front of the 0.48 cm-thick module wall. Так, для лабораторного модуля "Дестини" используется экранная защита "Уиппл" глубиной 10,7 см, которая состоит из алюминиевого экрана толщиной 0,2 см, многослойной изоляции, шести слоев некстеля и шести слоев кевлара перед корпусом модуля толщиной 0,48 см.
Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for use on free loan in Hospitals and other Medical Institutions for purposes of Diagnosis or Treatment Соглашение о временном ввозе с освобождением от таможенной пошлины для бесплатного использования в диагностических или терапевтических целях медико-хирургического и лабораторного оборудования, предназначенного для медицинских учреждений
Head of Revision Committee - Ponur Bogdan Oleksiyovyych, Chief Expert in Clinical Laboratory Diagnostics of Ministry of Defence of Ukraine, Head of Laboratory Centre of Central Military Clinical Hospital, Colonel of Medical Service. Глава ревизионной комиссии - Понур Богдан Алексеевич, Главный специалист по клинической лабораторной диагностике Министерства Обороны Украины, начальник лабораторного центра ГВКГ, полковник медицинской службы.