| I think knives are one of the most beautiful human creations. | Я думаю, что ножи - одно из лучших человеческих творений. |
| You want me to sell knives door-to-door? No. | Ты хочешь, чтобы я ходила по домам и продавала ножи? |
| Which was risky, because it's near all the knives. | Что было рискованно, потому что рядом ножи. |
| I've got pills, rope and knives. | К Вашим услугам пилюли, веревка и ножи. |
| Guns for show, knives for a pro. | Стволы - для лохов, ножи - выбор мастеров. |
| Well, I got all kinds of knives. | Ну, у меня есть всякие ножи. |
| Maybe that's because the front row is sharpening knives with their teeth. | Может это поэтому, что первый ряд точит ножи зубами. |
| And their serrated teeth are as sharp as steak knives. | А их зубы остры, как ножи для стейков. |
| I stand very still and my partner throws knives around me. | Стою неподвижно, а мой партнёр кидает ножи вокруг меня. |
| I just wanted to steal your knives and get out of here. | Я просто хотел украсть Ваши ножи и уйти. |
| Plus, you still have my knives. | Плюс у тебя все еще мои ножи. |
| Guns, knives on the ground right now. | Пистолеты и ножи на землю, сейчас же. |
| Personalised Danish knives, £40,000 watches, he liked his little luxuries. | Именные датские ножи, часы за 40 тысяч фунтов, он любил шикарные вещицы. |
| But, as always, the best in multi-bladed knives comes from Norfolk. | Но, как всегда, лучшие многолезвийные ножи делают в Норфолке. |
| But, Marge, Alan Thicke is throwing knives at Ricardo Montalban. | Но мардж Алан Тикл бросает ножи в Риккардо Монтальбана. |
| It's not Stanley knives keeps people loyal, Jay. | Вовсе не канцелярские ножи делают людей преданными, Джей. |
| Okay, replace glasses, knives, forks, sheets, towels with anything from your room. | Хорошо, перенесите стаканы, ножи, вилки постельное белье, полотенца и еще что-то из вашей комнаты. |
| Okay, Maura's finished testing all the knives. | Ладно, Мора закончила проверять все ножи. |
| Small knives, tweezers, things like that. | Небольшие ножи, щипцы, вещи подобного рода. |
| Forks on the left, knives on the right. | Вилки - слева, ножи - справа. |
| Let's see what stores sell those kind of flint knives. | Посмотри, в каких магазинах продают кремниевые ножи. |
| But don't think that the knives will remain hidden. | Но не думай, что ножи останутся в ножнах. |
| Your clothes, guns and knives are over there. | Одежда, оружие, ножи, все там. |
| Weapons consisting of pipe guns and knives were confiscated. | Оружие - помповые ружья и ножи - было конфисковано. |
| They were armed and some carried knives. | Они были вооружены, у некоторых были ножи. |