Английский - русский
Перевод слова Knives

Перевод knives с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ножи (примеров 489)
They have scissors in the classroom, but knives and forks? No. Они пользуются ножницами в классе, но ножи и вилки опасны.
Start out with knives and end up with guns. Сначала они берутся за ножи, потом за пистолеты.
Which was risky, because it's near all the knives. Что было рискованно, потому что рядом ножи.
I've had pins stuck in me all my life- knives and everything up to pickaxes. В меня всю жизнь втыкали иголки ножи, кирки и черт его знает что еще
My dad used to, whenever there was lightning, we had to open the knife drawer and put a tea towel over the knives and forks, to avoid it coming through the window and striking, and turn the TV off. Нам, если случалась гроза, приходилось открывать ящик с ножами и закрывать полотенцем ножи и вилки, чтоб молния не влетела в окно и не ударила, а ещё мы выключали телевизор.
Больше примеров...
Ножей (примеров 208)
This is just a bunch of bras and knives. Это просто куча бюстгальтеров и ножей.
I eat takeout, Zapata, what do I need 13 knives for? Я заказываю еду, Запата, зачем мне 13 ножей?
I've no knives. У меня нет ножей.
And the German won't be able to help themselves but imagine the cruelty their brothers endured at our hands, and our boot heels and the edge of our knives. И немцам придётся представить, насколько жестоко мы расправимся с их братьями с помощью рук, каблуков и ножей.
METHOD FOR PRODUCING A KNIFE SUPPORT, A KNIFE SUPPORT AND A METHOD FOR PLACING KNIVES IN A KNIFE SUPPORT СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ПОДСТАВКИ ДЛЯ НОЖЕЙ, ПОДСТАВКА ДЛЯ НОЖЕЙ И СПОСОБ РАЗМЕЩЕНИЯ НОЖЕЙ В ПОДСТАВКЕ ДЛЯ НОЖЕЙ
Больше примеров...
Ножами (примеров 161)
And with these knives, they could, but you must trust they will not. И с этими ножами они могли бы, но ты должен довериться.
There are widespread reports of refugees being harassed and threatened with guns and knives. Повсеместно сообщается о том, как беженцев притесняют и как им угрожают огнестрельным оружием и ножами.
Do you have a shoebox full of knives in your locker? А у тебя в шкафчике есть коробка с ножами?
An estimated 200 people were injured and 30 killed, some of whom were reportedly "finished off" with knives as they lay on the ground. Согласно оценкам, 200 человек были ранены и 30 убиты, некоторых, как сообщается, "добивали" ножами, когда они лежали на земле.
He sucks at knives. А он отвратительно обращается с ножами.
Больше примеров...
Нож (примеров 39)
A kid who stabs knives into his brother's mattress? С ребёнком, который воткнул нож в матрас своего брата?
Knives sticking out of you like a pin cushion. И из тебя торчал нож как из игольницы.
Box cutters and kitchen knives. Возможно канцелярский или кухонный нож.
On land he has complete mastery of throwing knives and carries a grappling hook which he is able to use to climb buildings, walls and trees. На суше он прекрасно метает нож и носит с собой крюк-кошку, который особенно необходим, если нужно бесшумно взобраться на стену, здание или дерево.
She could have had the world and all its riches, instead, she chose that grotesque little hovel and her abortionist knives. А могла бы получить весь мир с его богатствами. Но она выбрала эту нелепую лачугу и нож детоубийцы.
Больше примеров...
Ножа (примеров 25)
I mean, I've tried two swords, three knives. Я уже проверил два меча и три ножа.
Two knives were found during searches of their vehicle. В их автомобиле было обнаружено два ножа.
There are four of you here, two knives are on the table and one's in Lowery's glass 'cause he stirred his ice tea with it. Здесь лежало четыре ножа, два ножа на столе и один в стакане Лоуэри потому что он помешивал им свой чай.
And sometimes my fists were useless, I had to take my knives, because you're weaker than a knife. Но иногда мои кулаки бессильны и я должен взяться за нож, потому что ты слабее ножа.
In addition, some representatives of different sectors of society did not miss such an opportunity to forge, make copies and assign to other types of knives some features and elements of the Genoese knife, and as it turned out, this activity develops very well. Кроме того, некоторые представители разных слоев общества не упускали такой возможности подделывать, изготавливать копии и присваивать другим видам ножей некоторые особенности и элементы генуэзского ножа, и как оказалось, такая деятельность развивается очень хорошо.
Больше примеров...
Ножом (примеров 25)
With knives in my stomach, I'll hardly care. С ножом в животе уже все равно, хорошая погода или нет.
They smile into my face and then behind me draw their knives. Мне смеются в лицо, а за спиной угрожают ножом.
Playing with knives? Fun. Yes. Играть с ножом весело, да, но не безопасно.
The offender gets down on his knees... and his back is opened with knives. Виновника ставят на колени... и его спина разрезается ножом.
I've been here for 10 minutes and you're just playing with knives just to keep me away. Я тут уже 10 минут, а ты всё... ножом махаешь, лишь бы от меня подальше.
Больше примеров...
Ножам (примеров 14)
When I see fish alive, my affinity for knives sets in. Когда я вижу живую рыбу, во мне просыпается тяга к ножам.
Dale isn't the only expert when it comes to knives and anatomy. Дэйл не единственный специалист по ножам и анатомии.
Separation of the plates makes you more vulnerable to knives and gunfire. Гибкие пластины уязвимы к ножам и пулям.
For my knives or for your... К моим ножам или к тебе?
Almost as the nice as 45s... and these very special knives you walked in here with. Почти не уступает пушкам 45-го калибра и этим необыкновенным ножам, с которыми вы к нам зашли.
Больше примеров...
Ножах (примеров 15)
Your fingerprints were on the knives. На ножах - твои отпечатки пальцев.
Locke doesn't know about anything except knives and fishing. Лок не знает ничего, кроме как о ножах и рыбалке.
Unless it is broken plates and steak knives, you gut through it. Пока речь идет о разбитых тарелках и брошенных ножах, это можно преодолеть.
Megan, do you know anything about knives? Меган, ты разбираешься в ножах?
Talking about knives - how to use them and how they can save your live. Говоря о ножах - как их использовать и как они могут спасти вашу жизнь
Больше примеров...
Холодного оружия (примеров 18)
Women were undressed, often by force and the use of knives and even scissors in some cases. Женщин заставляли раздеваться, часто с применением силы и с использованием холодного оружия, включая в некоторых случаях ножницы.
5.9 The State party recalls the author's criminal background, noting that she had previously been convicted of two counts of aggravated robbery in 1997 for incidents involving knives. 5.9 Государство-участник напоминает судебные прецеденты, касающиеся автора сообщения, отмечая, что она уже была осуждена в 1997 году по двум пунктам обвинения в краже с использованием холодного оружия.
696 knives had been collected; собрано 696 единиц холодного оружия;
Medical staff estimate that approximately 30 per cent of inmates regularly use these substances. The wide availability of drugs along with the high number of knives in the prison points to the need to step up security. По оценкам медицинского персонала, примерно 30 процентов заключенных регулярно потребляют наркотики. обильное предложение наркотических средств и большое количество холодного оружия на руках у заключенных указывают на то, что в этой тюрьме необходимо усилить меры безопасности.
A Moroccan was assaulted with knives in a Lucciana discotheque on 13 February; нападение с использованием холодного оружия на марокканца в дискотеке Люччианы 13 февраля;
Больше примеров...
Клинки (примеров 5)
Urza and I are Couro Prido, proud knives. Урза и Я есть Коро Придо, гордые клинки.
My knives were destroyed by Brass Body. Я сломал все клинки о Медную Плоть.
But their memories... and their knives... are forever sharp. Но их память... как и их клинки... остра.
All right, we need knives. Ладно, нужны клинки.
She had knives affixed to the wheels of her chariot, to cut the legs off invading armies. К колёсам её колесницы были привязаны клинки, чтобы отсекать ноги нападающих воинов.
Больше примеров...
Knives (примеров 6)
The Umnumzaan is a folding pocket knife manufactured by Chris Reeve Knives of Boise, Idaho, and designed by Chris Reeve. «Умнумзаан» (англ. Umnumzaan) - складной нож изготовленный компанией Chris Reeve Knives из г. Бойсе, штат Айдахо, и разработанный самим Крисом Ривом.
In 2006, Haines released the studio album Knives Don't Have Your Back, under the moniker "Emily Haines & The Soft Skeleton". В 2006 Эмили Хайнс выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back, но под псевдонимом Emily Haines & The Soft Skeleton.
He has recently started dating a 17-year-old Chinese-Canadian high-schooler, Knives Chau. «Envy» Adams), начинает встречаться с 17-летней старшеклассницей-китаянкой Найвз Чау (Knives Chau).
"Emily Haines and the Soft Skeleton, Knives Don't Have Your Back". В 2006 году Эмили выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back.
In 1978 he participated in the production of Ryuichi Sakamoto's first album, Thousand Knives. В 1978 году Сакамото выпускает свой первый сольный альбом «The Thousand Knives of Ryūichi Sakamoto».
Больше примеров...
Найвс (примеров 26)
Knives, how did you meet Scott? Найвс, как ты познакомилась со Скоттом?
So, thank you, Knives. Спасибо тебе, Найвс.
So, thank you, Knives. Поэтому, благодарю, Найвс.
You broke up with Knives? Вы с Найвс расстались?
He and his brother, Knives, were born on a colony ship that was part of a fleet sent to find and settle a new world in order to extend the human race. Он и его брат, Найвс, были рождены на колонизационном корабле, который был частью флота, посланного, чтобы продолжить жизнь человечества в новом мире.
Больше примеров...
Найвз (примеров 9)
Knives captures Vash and has Conrad study Vash's arm to better understand their abilities. Найвз захватывает Вэша в плен и при помощи Конрада проводит исследования Вэша, чтобы лучше понять свои способности.
While experimenting with the ship's databases, Knives purposely disrupts the navigation system, triggering an alarm and waking the dormant passengers aboard. Во время экспериментов с базами данных корабля, Найвз случайно повреждает навигационные системы, вызывая аварийную тревогу и разбудив спящих пассажиров на борту.
Knives uses his powers to cut down the satellites used to communicate with Earth, and Vash resumes his travels when he learns of the severed connection and correctly guesses the reason. Найвз сокращает число спутников, используемых для связи с Землей, и Вэш возобновляет свои путешествия, когда он узнает о разрыве соединения.
He has recently started dating a 17-year-old Chinese-Canadian high-schooler, Knives Chau. «Envy» Adams), начинает встречаться с 17-летней старшеклассницей-китаянкой Найвз Чау (Knives Chau).
He shoots Knives in the leg and after witnessing the pain and shock his brother has just experienced, Vash in a dismaying panic then takes both guns and flees into the desert as Knives painfully calls out to him to come back. Он стреляет Найвзу в ногу, и, став свидетелем боли и шока, которые пережил его брат, Вэш в пугающей панике берет обе пушки и бежит в пустыню, хотя Найвз мучительно взывает его вернуться.
Больше примеров...
Найвза (примеров 7)
He also attached Vash's arm to himself because Vash "refused to be by his (Knives) side". Он также получил левую руку Вэша, потому что Вэш «отказался быть на стороне Найвза».
Vash goes to July City in the hopes of meeting him, but instead finds Knives standing over Revenant's dead body. Вэш идет в Июль в надежде встретить его, но вместо этого находит Найвза, стоявшего над мертвым телом родственника Ремы.
The Plants abandon Knives and begin cooperating with human beings. Живые Агрегаты отказались от предложения Найвза и начали сотрудничать с человеческими существами.
Knives decides to attempt to activate Vash's dormant powers forcibly, but the plan backfires and the blast obliterates July, leaving 200,000 people without food or shelter and severely wounding Knives. Найвз решает попытаться принудительно активировать спящие способности Вэша, но случившийся из-за этого взрыв стирает Июль с лица планеты, уничтожив 200000 жителей и серьёзно ранив Найвза.
Once he discovers Vash, he convinces Vash to come out of his pseudo-retirement, telling of Knives's exploits and progress in wiping out humanity. Однажды он узнает среди людей Вэша и убеждает его выйти из свого псевдо-выхода на пенсию, рассказывая о прогрессе Найвза в ликвидации человечества.
Больше примеров...
Холодным оружием (примеров 8)
Furthermore, during demonstrations organized by these groups, some participants are said to have brandished knives and chanted offensive slogans, inciting hatred of the institutions in place. Кроме того, в ходе организуемых этими группами манифестаций их участники размахивали холодным оружием и скандировали оскорбительные лозунги, разжигая ненависть к государственным учреждениям.
On 3 November 1998, the residents of the Cihamba district discovered, amid the rubbish, a massacre site containing the bound bodies of 12 people who had been murdered with knives. 3 ноября 1998 года жители района Сихамбы обнаружили в груде мусора связанные тела 12 человек, убитых холодным оружием.
It has been reported to the Special Rapporteur that between the beginning of 1991 and October 1995, at least 64 persons were believed to have been extrajudicially executed by the PNGDF, some of them after being beaten or cut with knives. Специальный докладчик был проинформирован о том, что в период с начала 1991 года по октябрь 1995 года, как утверждается, по меньшей мере 64 человека были казнены без суда и следствия бойцами СОПНГ, причем некоторые из них были казнены после избиений или нанесения ранений холодным оружием.
The victims, mostly women, were massacred with axes, machetes, clubs, knives and other such weapons. Жертв, в основном женщин убивали топорами, мачете, дубинами, кинжалами и другим холодным оружием.
According to reports received, on 4 September 1994 men armed with rifles, grenades and knives attacked the market and church in Muramba, Buhinyuza commune, Muyinga province. По полученным сведениям, 4 сентября 1994 года группа лиц, вооруженных ружьями, гранатами и холодным оружием, совершила нападение на рынок и церковь Мурамбы в общине Бухиньюза, провинция Муйинга.
Больше примеров...