Английский - русский
Перевод слова Knives

Перевод knives с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ножи (примеров 489)
Kitchen knives, jump ropes, belts. Кухонные ножи, скакалки, ремни.
They have scissors in the classroom, but knives and forks? No. Они пользуются ножницами в классе, но ножи и вилки опасны.
Like knives sharpening Mixed with the sound of a tv Это был такой звук... как когда точат ножи, смешанный с шумом телевизора,
Other knives of this type were a tool for work or everyday use, sometimes even included in the set along with an elegant dress, so they were on sale. Другие ножи этого типа являлись инструментом для работы или повседневного использования, иногда даже входили в набор вместе с элегантным платьем, поэтому были в свободной продаже.
A girl like that attracts knives! Такая девчонка притягивает ножи.
Больше примеров...
Ножей (примеров 208)
I hope it's tearing you up like a thousand knives inside. Я надеюсь, это разрывает тебя, как тысяча ножей изнутри.
Keep it up, you'll get that set of steak knives. Продолжай в тоже же духе, и набор кухонных ножей твой.
A set of German steel filet knives, a couple of straight razors, And like 12 pounds of human skin. Набор немецких стальных ножей, парочку опасных бритв и пять кило человеческой кожи.
I have them in a special case, you know, like chef's knives. Ну в таком чемоданчике, как набор поварских ножей.
Well, many knives have hilts... survival knives, hunting knives, skinning knives, commando knives, tanto knives. Ну, у многих ножей есть рукояти... ножи для выживания, охотничьи ножи, ножи для снятия шкуры, десантные ножи, ножи танто.
Больше примеров...
Ножами (примеров 161)
Once there, Chen Kegui came out of his room with two kitchen knives. Когда они вошли, Чэнь Кэгуй вышел из своей комнаты с двумя кухонными ножами.
The Tashkent City Court found that, having armed themselves with knives, their intent was to murder the couple. Ташкентский городской суд установил, что поскольку они были вооружены ножами, то они намеревались убить супружескую пару.
You do not have to deal with knives? Ты не имел дело с ножами?
It becomes clear from all the testimonies gathered by the Special Rapporteur - apart from those of some Indonesian officials, who claimed that the demonstrators were armed with knives and grenades and had tried to seize firearms from the soldiers - that the demonstrators carried no firearms. На основании всех собранных Специальным докладчиком свидетельских показаний, за исключением некоторых заявлений индонезийских должностных лиц, утверждавших, что демонстранты были вооружены ножами и гранатами и пытались завладеть огнестрельным оружием солдат, становится очевидным, что у демонстрантов не было огнестрельного оружия.
Guns and poison are okay, but knives are out. Мое оружие - пистолеты и яд, а вот с ножами у меня отношения не сложились.
Больше примеров...
Нож (примеров 39)
No, Vincent, knives to the right, not left. Нож клади справа, а вилку- слева.
So I bought the same brand of knives we found at Angela Kelly's kitchen and used the knife that was missing from her set. Поэтому я купил ножи такой же марки, что мы обнаружили в кухне Энджелы Келли, и использовал нож, что отсутствовал в ее наборе.
In his possession were two knives, a penknife, a stick of sulfphur and some twine. В его распоряжении были два простых ножа, перочинный нож, серная палочка и немного шпагата.
Well... then I don't know how it happened, but suddenly there's a knife in my hands and you know me old man was a butcher, so I know how to handle knives. Ну... Потом, я не знаю как это случилось, но внезапно в моих руках оказался нож... и мой старик был мясником, поэтому я знаю, как обращаться с ножами.
The Umnumzaan is a folding pocket knife manufactured by Chris Reeve Knives of Boise, Idaho, and designed by Chris Reeve. «Умнумзаан» (англ. Umnumzaan) - складной нож изготовленный компанией Chris Reeve Knives из г. Бойсе, штат Айдахо, и разработанный самим Крисом Ривом.
Больше примеров...
Ножа (примеров 25)
There are four of you here, two knives are on the table and one's in Lowery's glass 'cause he stirred his ice tea with it. Здесь лежало четыре ножа, два ножа на столе и один в стакане Лоуэри потому что он помешивал им свой чай.
And we can see that its contents are a corkscrew, a nutcracker, some cocktail napkins, some swizzle sticks, and two knives. Тут мы видим штопор, щипцы для колки орехов, коктейльные салфетки, соломинки и два ножа.
Also knife handles were made of metal, which is quite rare, especially the ivory knives. Также рукоятки ножа изготавливали и из металла, что довольно крайняя редкость, особенно были популярны ножи из слоновой кости.
In his possession were two knives, a penknife, a stick of sulfphur and some twine. В его распоряжении были два простых ножа, перочинный нож, серная палочка и немного шпагата.
And sometimes my fists were useless, I had to take my knives, because you're weaker than a knife. Но иногда мои кулаки бессильны и я должен взяться за нож, потому что ты слабее ножа.
Больше примеров...
Ножом (примеров 25)
If there's one walker, we use our knives. Если ходячий всего один, то нужно пользоваться ножом.
They smile into my face and then behind me draw their knives. Мне смеются в лицо, а за спиной угрожают ножом.
Playing with knives? Fun. Yes. Играть с ножом весело, да, но не безопасно.
Like knives or something. Сделанные ножом или чем-то.
I've been here for 10 minutes and you're just playing with knives just to keep me away. Я тут уже 10 минут, а ты всё... ножом махаешь, лишь бы от меня подальше.
Больше примеров...
Ножам (примеров 14)
Dale isn't the only expert when it comes to knives and anatomy. Дэйл не единственный специалист по ножам и анатомии.
The invention relates to pneumatic combat weapons, hand-held shooting devices for self-defence, and shooting knives. Изобретение относится к боевому пневматическому оружию, портативным стреляющим устройствам самообороны, к стреляющим ножам.
In addition to guns and knives, the players are able to use other gadgets such as grappling hooks, glider wings, roller skates and explosives. В дополнение к оружию и ножам игроки могут использовать другие гаджеты, такие как крюк, крылья планера, роликовые коньки и взрывчатые вещества.
She's a bit more partial to knives. Она неравнодушна к ножам.
Almost as the nice as 45s... and these very special knives you walked in here with. Почти не уступает пушкам 45-го калибра и этим необыкновенным ножам, с которыми вы к нам зашли.
Больше примеров...
Ножах (примеров 15)
Locke doesn't know about anything except knives and fishing. Лок не знает ничего, кроме как о ножах и рыбалке.
Megan, do you know anything about knives? Меган, ты разбираешься в ножах?
Today... we are talking about knives - how to use them, how to be safe with them, and how they could save your life. Сегодня... мы поговорим о ножах, как использовать их, как безопасно с ними обращаться, и как они могут спасти вашу жизнь.
May be knives will be better? Может лучше на ножах?
She also was placed on ivory knives as a charm to protect pregnant and nursing mothers. Её изображения также встречаются на ножах сделанных из слоновой кости, которые являлись амулетами оберегавшими женщин и кормящих матерей.
Больше примеров...
Холодного оружия (примеров 18)
According to information provided by the prison director, during a search carried out in 2008 approximately 2,000 knives were confiscated. Директор тюрьмы сообщил, что в ходе обыска, проведенного в этой тюрьме в 2008 году, было конфисковано примерно 2000 единиц холодного оружия.
The SPT interviewed the 11 prisoners who were being held in the solitary confinement wing on various grounds, including clashes with other prisoners, disobeying the orders of prison staff, attempted escape and possession of knives or drugs. Члены Подкомитета беседовали с 11 заключенными, которые отбывали в одиночных камерах наказания за различные проступки, в том числе за драки с другими заключенными, неисполнение приказов тюремного персонала, за попытки побега и за хранение холодного оружия или наркотиков.
The article made no distinction between the use of firearms and the use of knives, but before using a weapon the police officer was required to issue a warning that he would do so if the person concerned did not stop his criminal activity. В этой статье не проводится никакого различия между использованием огнестрельного и холодного оружия, однако до использования оружия полицейский должен предупредить о том, что он прибегнет к этому средству, если соответствующее лицо не прекращает своей преступной деятельности.
A Moroccan was assaulted with knives in a Lucciana discotheque on 13 February; нападение с использованием холодного оружия на марокканца в дискотеке Люччианы 13 февраля;
Cause of the Department of Guatemala, between January and October 2008, the greatest number of female victims were killed by firearms, followed by knives and beatings. Что касается причин гибели женщин, то, судя по имеющимся данным в отношении департамента Гватемала за период с января по октябрь 2008 года, чаще всего причиной гибели женщин является применение огнестрельного оружия, на втором месте - применение холодного оружия и избиение.
Больше примеров...
Клинки (примеров 5)
Urza and I are Couro Prido, proud knives. Урза и Я есть Коро Придо, гордые клинки.
My knives were destroyed by Brass Body. Я сломал все клинки о Медную Плоть.
But their memories... and their knives... are forever sharp. Но их память... как и их клинки... остра.
All right, we need knives. Ладно, нужны клинки.
She had knives affixed to the wheels of her chariot, to cut the legs off invading armies. К колёсам её колесницы были привязаны клинки, чтобы отсекать ноги нападающих воинов.
Больше примеров...
Knives (примеров 6)
The Umnumzaan is a folding pocket knife manufactured by Chris Reeve Knives of Boise, Idaho, and designed by Chris Reeve. «Умнумзаан» (англ. Umnumzaan) - складной нож изготовленный компанией Chris Reeve Knives из г. Бойсе, штат Айдахо, и разработанный самим Крисом Ривом.
In 2006, Haines released the studio album Knives Don't Have Your Back, under the moniker "Emily Haines & The Soft Skeleton". В 2006 Эмили Хайнс выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back, но под псевдонимом Emily Haines & The Soft Skeleton.
"Emily Haines and the Soft Skeleton, Knives Don't Have Your Back". В 2006 году Эмили выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back.
In 1978 he participated in the production of Ryuichi Sakamoto's first album, Thousand Knives. В 1978 году Сакамото выпускает свой первый сольный альбом «The Thousand Knives of Ryūichi Sakamoto».
In 2007 Moore appeared in animated form in an episode of The Simpsons - a show of which he is a fan - entitled "Husbands and Knives", which aired on his fifty-fourth birthday. В том же году он появляется в мультсериале «Симпсоны» (The Simpsons) (он их, кстати, очень любит) в серии под названием «Мужья и ножи» (Husbands and Knives), которая была показана в его пятьдесят четвертый день рождения.
Больше примеров...
Найвс (примеров 26)
Knives is with Young Neil now. Найвс теперь встречается с Юным Нилом.
So, thank you, Knives. Спасибо тебе, Найвс.
Look who Knives is hanging out with. Смотрите, кого Найвс подцепила.
Knives, that's Young Neil. Найвс, это Юный Нил.
I cheated on Knives with you. Я изменял Найвс с тобой.
Больше примеров...
Найвз (примеров 9)
Knives captures Vash and has Conrad study Vash's arm to better understand their abilities. Найвз захватывает Вэша в плен и при помощи Конрада проводит исследования Вэша, чтобы лучше понять свои способности.
When Legato instinctively moves to attack Vash, the reborn Knives breaks Legato's body, and then attempts to activate Vash's power again to wipe out the city. Когда Легато инстинктивно движется атаковать Вэша, возрожденный Найвз ломает тело Легато, а затем снова пытается активировать власть над Вэшем, чтобы стереть с лица земли города.
Upon being reawakened, Knives twists Legato's neck in a 180 degree angle and then breaks his limbs when Legato instinctively moves to attack Vash. Найвз крутит шею Легато на 180 градусов, а затем ломает ему руки и ноги, когда он инстинктивно двигался напасть на Вэша.
He has recently started dating a 17-year-old Chinese-Canadian high-schooler, Knives Chau. «Envy» Adams), начинает встречаться с 17-летней старшеклассницей-китаянкой Найвз Чау (Knives Chau).
Knives decides to attempt to activate Vash's dormant powers forcibly, but the plan backfires and the blast obliterates July, leaving 200,000 people without food or shelter and severely wounding Knives. Найвз решает попытаться принудительно активировать спящие способности Вэша, но случившийся из-за этого взрыв стирает Июль с лица планеты, уничтожив 200000 жителей и серьёзно ранив Найвза.
Больше примеров...
Найвза (примеров 7)
The primary story begins with the arrival of Legato Bluesummers, who identifies himself as a follower of Knives. Основная история начинается с прибытия Легато Блусаммерса, который называл себя последователем Найвза.
He also attached Vash's arm to himself because Vash "refused to be by his (Knives) side". Он также получил левую руку Вэша, потому что Вэш «отказался быть на стороне Найвза».
Vash goes to July City in the hopes of meeting him, but instead finds Knives standing over Revenant's dead body. Вэш идет в Июль в надежде встретить его, но вместо этого находит Найвза, стоявшего над мертвым телом родственника Ремы.
Legato immediately becomes infatuated with Knives and swears eternal loyalty, showing his willingness to allow Knives to kill him. Он сразу же становится поклонником Найвза и клянется ему в вечной верности, показывая свою готовность позволить Найвзу убить его.
Once he discovers Vash, he convinces Vash to come out of his pseudo-retirement, telling of Knives's exploits and progress in wiping out humanity. Однажды он узнает среди людей Вэша и убеждает его выйти из свого псевдо-выхода на пенсию, рассказывая о прогрессе Найвза в ликвидации человечества.
Больше примеров...
Холодным оружием (примеров 8)
The Commission was able to confirm the participation of militias in the violations of which the forces of law and order are accused, given the many demonstrators who witnessed the presence of civilians armed with knives among the attackers at the stadium. Комиссия смогла подтвердить участие гражданских ополченцев в нарушениях, в которых обвиняются силы правопорядка, с учетом большого числа манифестантов, которые дали показания о присутствии среди нападавших на стадион гражданских лиц, вооруженных холодным оружием.
On 3 November 1998, the residents of the Cihamba district discovered, amid the rubbish, a massacre site containing the bound bodies of 12 people who had been murdered with knives. 3 ноября 1998 года жители района Сихамбы обнаружили в груде мусора связанные тела 12 человек, убитых холодным оружием.
The Commission learned from the information provided by health-care professionals that at least 1,740 persons who had been injured, most of them by firearms or knives, had received care. На основе данных, предоставленных медицинскими работниками, Комиссия констатировала, что в учреждения здравоохранения поступило 1740 раненых, в основном с ранениями, нанесенными огнестрельным и холодным оружием.
The victims, mostly women, were massacred with axes, machetes, clubs, knives and other such weapons. Жертв, в основном женщин убивали топорами, мачете, дубинами, кинжалами и другим холодным оружием.
The police, most of whom carried truncheons or sticks, but some of whom had knives, joined in the attacks on the demonstrators, including on those who already had bullet or stab wounds. Полицейские, вооруженные, главным образом, дубинками и палками, а некоторые также ножами, тоже наносили удары и ранения манифестантам, в том числе тем, кто уже был ранен огнестрельным или холодным оружием.
Больше примеров...