Английский - русский
Перевод слова Knives

Перевод knives с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ножи (примеров 489)
They contained pictures and posts of him with a variety of weapons, including long knives, a shotgun, a pistol, and a BB gun. Они содержали многочисленные фотографии и сообщения подозреваемого с различными видами оружия, включая длинные ножи, дробовик, пистолет и пистолет-пулемет.
What's with all the knives? А как же ножи?
I even took his knives. Я даже забрала его ножи.
Okay, I'll have the crime lab comparison-test all the tools and knives in here. Хорошо, для сравнительных испытаний в криминалистической лаборатории мне нужны все инструменты и ножи отсюда.
At every step you will encounter a trader offering fine craftwork: astrakhan hats, masterly embroidered suzani, national shirts, skullcaps, knives and artfully decorated jewelry! В каждом уголке Вы встретите торговца, предлагающего купить очень талантливо изготовленные подделки: каракулевые шапки, сюзане впечатляющие ручной вышивкой, национальные рубахи, тюбетейки, ножи, кинжалы, а какие ювелирные изделия - настоящее искусство!
Больше примеров...
Ножей (примеров 208)
Nothing in there, but a set of steak knives. Там ничего, кроме набора разделочных ножей
It can begin with knives, and it may wind up with germs. Он может начать с применения ножей, и он может распространять вирусы.
What about the knives? А что насчет ножей?
The 27 dinner plates, 37 butter knives 47 paperweights, 57 candleholders Так что спасибо Вам всем за эти Моя очаровательная жена 27 тарелок, 37 ножей для масла 47 пресс-папье, 57 подсвечников
"The Great Throwdini set the world record for throwing consecutive knives at a human target." "Великий Трудини установил мировой рекорд по метанию ножей в живую цель".
Больше примеров...
Ножами (примеров 161)
Some depictions show offenders climbing trees with knives or sharp thorns sticking out of trunks and branches. Некоторые изображения показывают преступников залезающих на деревья с ножами или острыми шипами, торчащими из стволов и ветвей.
And look what he can do with knives. Не забывай, что он умеет делать с ножами.
As they were being interrogated, the group attacked the police personnel with knives and the police personnel were forced to open fire in self-defence. Во время допроса эта группа набросилась на сотрудников полиции с ножами, и полицейские были вынуждены открыть огонь для самозащиты.
So these men are... killing with hammers, knives, acid, because they have yet to score enough points to graduate to better weapons? Так эти двое, что... Убивают молотками, ножами, кислотой, потому что еще не набрали достаточно очков, чтобы перейти к оружию получше?
Carrying knives and pointy sticks. С ножами и острыми палками.
Больше примеров...
Нож (примеров 39)
No knives, no guns - uses only things everyone leaves around the house, never leaves any fingerprints, no dna. Не нож и не пистолет - использует только то, что можно найти в доме, никогда не оставляет ни ДНК, ни отпечатков пальцев.
Couldn't bend knives though. Так и не смог нож согнуть.
Why would you give him knives? Зачем ты дал ему нож?
However, his dagger (which resembles a kris and is a replica of one of Ra's al Ghul's knives) still remains as his preferred weapon of choice for hand-to-hand combat; it can cut through Batman's armor and arsenal. Однако его нож (напоминающий крис и являющийся репликой одного из ножей Ра'с аль Гула) всё ещё остаётся его предпочтительным оружием в схватке один-на-один.
But if he has a chance to put knives in our backs for the money, he'll do it. А он с радостью воткнет нож в спину из-за денег.
Больше примеров...
Ножа (примеров 25)
Two knives were found during searches of their vehicle. В их автомобиле было обнаружено два ножа.
Wherever we go, you'll find a few knives to throw at me. Куда бы мы ни пошли, всегда найдется два ножа, чтобы их метнуть.
You name your knives? У твоего ножа есть имя?
As it happens, one of the knives is missing its point, sir. Кстати, на кухне не хватает одного ножа, сэр.
In addition, some representatives of different sectors of society did not miss such an opportunity to forge, make copies and assign to other types of knives some features and elements of the Genoese knife, and as it turned out, this activity develops very well. Кроме того, некоторые представители разных слоев общества не упускали такой возможности подделывать, изготавливать копии и присваивать другим видам ножей некоторые особенности и элементы генуэзского ножа, и как оказалось, такая деятельность развивается очень хорошо.
Больше примеров...
Ножом (примеров 25)
Here are some more men who ought to be strapped to a gurney and castrated with fishing knives. Вот ещё несколько мужчин которые должны быть привязаны к каталке и кастрированы рыбным ножом.
If there's one walker, we use our knives. Если ходячий всего один, то нужно пользоваться ножом.
While still in cradle, our mothers mark us with knives. Ещё в колыбели наши матери делают отметку ножом.
Neither knives, nor soap, nothing can get it off. Я и ножом, я и мылом - ничего не берет.
Did you know, in the original book, the sisters cut off their toes with knives in order to fit in the glass slipper? Знаешь, в книге сёстры отрезали себе ножом большие пальцы, чтобы на ноги налезли хрустальные туфельки?
Больше примеров...
Ножам (примеров 14)
Separation of the plates makes you more vulnerable to knives and gunfire. Гибкие пластины уязвимы к ножам и пулям.
Just lean forward into the knives with your face. Тебе надо наклониться лицом вперёд, к ножам.
I have this thing for knives. Я просто питаю слабость к ножам!
In addition to guns and knives, the players are able to use other gadgets such as grappling hooks, glider wings, roller skates and explosives. В дополнение к оружию и ножам игроки могут использовать другие гаджеты, такие как крюк, крылья планера, роликовые коньки и взрывчатые вещества.
For my knives or for your... К моим ножам или к тебе?
Больше примеров...
Ножах (примеров 15)
Locke doesn't know about anything except knives and fishing. Лок не знает ничего, кроме как о ножах и рыбалке.
Unless it is broken plates and steak knives, you gut through it. Пока речь идет о разбитых тарелках и брошенных ножах, это можно преодолеть.
Today... we are talking about knives - how to use them, how to be safe with them, and how they could save your life. Сегодня... мы поговорим о ножах, как использовать их, как безопасно с ними обращаться, и как они могут спасти вашу жизнь.
Talking about knives - how to use them and how they can save your live. Говоря о ножах - как их использовать и как они могут спасти вашу жизнь
She also was placed on ivory knives as a charm to protect pregnant and nursing mothers. Её изображения также встречаются на ножах сделанных из слоновой кости, которые являлись амулетами оберегавшими женщин и кормящих матерей.
Больше примеров...
Холодного оружия (примеров 18)
The SPT interviewed the 11 prisoners who were being held in the solitary confinement wing on various grounds, including clashes with other prisoners, disobeying the orders of prison staff, attempted escape and possession of knives or drugs. Члены Подкомитета беседовали с 11 заключенными, которые отбывали в одиночных камерах наказания за различные проступки, в том числе за драки с другими заключенными, неисполнение приказов тюремного персонала, за попытки побега и за хранение холодного оружия или наркотиков.
The article made no distinction between the use of firearms and the use of knives, but before using a weapon the police officer was required to issue a warning that he would do so if the person concerned did not stop his criminal activity. В этой статье не проводится никакого различия между использованием огнестрельного и холодного оружия, однако до использования оружия полицейский должен предупредить о том, что он прибегнет к этому средству, если соответствующее лицо не прекращает своей преступной деятельности.
Medical staff estimate that approximately 30 per cent of inmates regularly use these substances. The wide availability of drugs along with the high number of knives in the prison points to the need to step up security. По оценкам медицинского персонала, примерно 30 процентов заключенных регулярно потребляют наркотики. обильное предложение наркотических средств и большое количество холодного оружия на руках у заключенных указывают на то, что в этой тюрьме необходимо усилить меры безопасности.
A Moroccan was assaulted with knives in a Lucciana discotheque on 13 February; нападение с использованием холодного оружия на марокканца в дискотеке Люччианы 13 февраля;
Cause of the Department of Guatemala, between January and October 2008, the greatest number of female victims were killed by firearms, followed by knives and beatings. Что касается причин гибели женщин, то, судя по имеющимся данным в отношении департамента Гватемала за период с января по октябрь 2008 года, чаще всего причиной гибели женщин является применение огнестрельного оружия, на втором месте - применение холодного оружия и избиение.
Больше примеров...
Клинки (примеров 5)
Urza and I are Couro Prido, proud knives. Урза и Я есть Коро Придо, гордые клинки.
My knives were destroyed by Brass Body. Я сломал все клинки о Медную Плоть.
But their memories... and their knives... are forever sharp. Но их память... как и их клинки... остра.
All right, we need knives. Ладно, нужны клинки.
She had knives affixed to the wheels of her chariot, to cut the legs off invading armies. К колёсам её колесницы были привязаны клинки, чтобы отсекать ноги нападающих воинов.
Больше примеров...
Knives (примеров 6)
In 2006, Haines released the studio album Knives Don't Have Your Back, under the moniker "Emily Haines & The Soft Skeleton". В 2006 Эмили Хайнс выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back, но под псевдонимом Emily Haines & The Soft Skeleton.
He has recently started dating a 17-year-old Chinese-Canadian high-schooler, Knives Chau. «Envy» Adams), начинает встречаться с 17-летней старшеклассницей-китаянкой Найвз Чау (Knives Chau).
"Emily Haines and the Soft Skeleton, Knives Don't Have Your Back". В 2006 году Эмили выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back.
In 1978 he participated in the production of Ryuichi Sakamoto's first album, Thousand Knives. В 1978 году Сакамото выпускает свой первый сольный альбом «The Thousand Knives of Ryūichi Sakamoto».
In 2007 Moore appeared in animated form in an episode of The Simpsons - a show of which he is a fan - entitled "Husbands and Knives", which aired on his fifty-fourth birthday. В том же году он появляется в мультсериале «Симпсоны» (The Simpsons) (он их, кстати, очень любит) в серии под названием «Мужья и ножи» (Husbands and Knives), которая была показана в его пятьдесят четвертый день рождения.
Больше примеров...
Найвс (примеров 26)
Knives, how did you meet Scott? Найвс, как ты познакомилась со Скоттом?
What about you and that girl, Knives? Вспомни ту девушку, Найвс?
Look who Knives is hanging out with. Смотрите, кого Найвс подцепила.
Knives is with Young Neil now. Найвс теперь с юным Нилом.
He and his brother, Knives, were born on a colony ship that was part of a fleet sent to find and settle a new world in order to extend the human race. Он и его брат, Найвс, были рождены на колонизационном корабле, который был частью флота, посланного, чтобы продолжить жизнь человечества в новом мире.
Больше примеров...
Найвз (примеров 9)
When Legato instinctively moves to attack Vash, the reborn Knives breaks Legato's body, and then attempts to activate Vash's power again to wipe out the city. Когда Легато инстинктивно движется атаковать Вэша, возрожденный Найвз ломает тело Легато, а затем снова пытается активировать власть над Вэшем, чтобы стереть с лица земли города.
Later, Legato and Dr. Conrad, a friend of Knives, found July City in ruins and Knives heavily wounded. Позже Легато, доктор Конрад и Найвз становятся свидетелями аварии, приведшей к разрушению города Июль, при этом Найвз получает тяжелейшие травмы.
Knives uses his powers to cut down the satellites used to communicate with Earth, and Vash resumes his travels when he learns of the severed connection and correctly guesses the reason. Найвз сокращает число спутников, используемых для связи с Землей, и Вэш возобновляет свои путешествия, когда он узнает о разрыве соединения.
Upon being reawakened, Knives twists Legato's neck in a 180 degree angle and then breaks his limbs when Legato instinctively moves to attack Vash. Найвз крутит шею Легато на 180 градусов, а затем ломает ему руки и ноги, когда он инстинктивно двигался напасть на Вэша.
Knives decides to attempt to activate Vash's dormant powers forcibly, but the plan backfires and the blast obliterates July, leaving 200,000 people without food or shelter and severely wounding Knives. Найвз решает попытаться принудительно активировать спящие способности Вэша, но случившийся из-за этого взрыв стирает Июль с лица планеты, уничтожив 200000 жителей и серьёзно ранив Найвза.
Больше примеров...
Найвза (примеров 7)
He also attached Vash's arm to himself because Vash "refused to be by his (Knives) side". Он также получил левую руку Вэша, потому что Вэш «отказался быть на стороне Найвза».
The Plants abandon Knives and begin cooperating with human beings. Живые Агрегаты отказались от предложения Найвза и начали сотрудничать с человеческими существами.
Legato immediately becomes infatuated with Knives and swears eternal loyalty, showing his willingness to allow Knives to kill him. Он сразу же становится поклонником Найвза и клянется ему в вечной верности, показывая свою готовность позволить Найвзу убить его.
Knives decides to attempt to activate Vash's dormant powers forcibly, but the plan backfires and the blast obliterates July, leaving 200,000 people without food or shelter and severely wounding Knives. Найвз решает попытаться принудительно активировать спящие способности Вэша, но случившийся из-за этого взрыв стирает Июль с лица планеты, уничтожив 200000 жителей и серьёзно ранив Найвза.
Once he discovers Vash, he convinces Vash to come out of his pseudo-retirement, telling of Knives's exploits and progress in wiping out humanity. Однажды он узнает среди людей Вэша и убеждает его выйти из свого псевдо-выхода на пенсию, рассказывая о прогрессе Найвза в ликвидации человечества.
Больше примеров...
Холодным оружием (примеров 8)
The Commission was able to confirm the participation of militias in the violations of which the forces of law and order are accused, given the many demonstrators who witnessed the presence of civilians armed with knives among the attackers at the stadium. Комиссия смогла подтвердить участие гражданских ополченцев в нарушениях, в которых обвиняются силы правопорядка, с учетом большого числа манифестантов, которые дали показания о присутствии среди нападавших на стадион гражданских лиц, вооруженных холодным оружием.
On 3 November 1998, the residents of the Cihamba district discovered, amid the rubbish, a massacre site containing the bound bodies of 12 people who had been murdered with knives. 3 ноября 1998 года жители района Сихамбы обнаружили в груде мусора связанные тела 12 человек, убитых холодным оружием.
The Commission learned from the information provided by health-care professionals that at least 1,740 persons who had been injured, most of them by firearms or knives, had received care. На основе данных, предоставленных медицинскими работниками, Комиссия констатировала, что в учреждения здравоохранения поступило 1740 раненых, в основном с ранениями, нанесенными огнестрельным и холодным оружием.
According to reports received, on 4 September 1994 men armed with rifles, grenades and knives attacked the market and church in Muramba, Buhinyuza commune, Muyinga province. По полученным сведениям, 4 сентября 1994 года группа лиц, вооруженных ружьями, гранатами и холодным оружием, совершила нападение на рынок и церковь Мурамбы в общине Бухиньюза, провинция Муйинга.
The police, most of whom carried truncheons or sticks, but some of whom had knives, joined in the attacks on the demonstrators, including on those who already had bullet or stab wounds. Полицейские, вооруженные, главным образом, дубинками и палками, а некоторые также ножами, тоже наносили удары и ранения манифестантам, в том числе тем, кто уже был ранен огнестрельным или холодным оружием.
Больше примеров...