Примеры в контексте "Knives - Ножи"

Примеры: Knives - Ножи
Or sharpen our knives and mend our pans. Кто наточит наши ножи и залудит наши сковородки?
Are all the knives safely out of reach? Ваши ножи там, где ребёнку их не достать?
The Special Representative is informed that, under the plan, PPM units are permitted to carry clubs, sticks and knives in the performance of their duties. Специальному представителю известно, что в соответствии с вышеуказанным планом членам подразделений ДНЗ разрешено носить дубинки, палки и ножи при выполнении возложенных на них обязанностей.
The accused kept knives and instruments for use as weapons at these residences, in addition to printed materials and documents on the activities of the organization. В этих жилых помещениях обвиняемые хранили ножи и орудия борьбы для использования в качестве боевого оружия, а также печатные материалы и документы о деятельности организации.
I should think knives like those of yours would be worth $10,000 to you. Я думаю, такие ножи будут стоить тебе 10000 долларов
And this is where we keep the pots and pans and big ol' knives and whatnot. А здесь мы храним посуду, большие ножи и всякое такое.
We don't have to move all the knives, do we? Нам разве не нужно убрать ножи?
After recognizing Zhang Jian, he moved towards him, at which time one of Zhang Jian's colleagues attempted to seize Chen Kegui's knives. Узнав Чжан Цзяня, он направился к нему, и в этот момент один из коллег Чжан Цзяня попытался отобрать ножи у Чэнь Кэгуя.
And now we got to deal with ghosts crawling out of TVs and throwing knives? а теперь еще и привидения, которые вылезают из телека и метают ножи?
I have to cut things, and knife... cut knives, and cut things. Мне нужно убрать предметы и ножи... острые ножи и режущие предметы.
What if it doesn't know not to pick up knives or stick its finger in an electric socket? А вдруг он не знает, что нельзя трогать ножи или совать пальцы в розетку?
What we've got here are three cars, they're like Swiss Army knives where there's only one attachment, and it's that prong for getting a stone out of a horse's hoof. Итак у нас здесь три машины, они как швейцарские армейские ножи всего лишь с одним лезвием и это тот крючок, которым достают камень из лошадиного копыта
His current Arsenal costume, reflecting his angrier stance, is laced with several bludgeoning and cutting weapons, mostly knives and billy clubs, strapped to his limbs and back. Его текущий костюм Арсенала, отражающий его более злую позицию, снабжен несколькими оглушающими и режущими орудиями, по большей части ножи и дубинки, пристегнутые к его спине и конечностям.
There are two types of weapons in this game: melee weapons such as knives and lead pipes; or firearms such as flamethrowers and machine guns. В игре имеются два вида оружия: оружие ближнего боя, такое как ножи и свинцовые трубы, и огнестрельное оружие, такое как огнеметы и пулеметы.
Price accused Eugene Williams of holding the knife to her throat, and said that all of the other teenagers had knives. Прайс также обвинила Джина Уильямса в том, что он держал нож у её горла и обвинила остальных ребят, что у них были ножи.
I will also prove that whatever implements we find - any props, knives, cleavers, all of your stage ware - А еще я докажу, что любые орудия, которые мы найдем - любой реквизит, ножи, топоры, все ваше сценическое оборудование -
Cups, saucers, plates, knives, forks, fruit, chickens - wood. Чашки, блюдца, тарелки, ножи, вилки, фрукты, куры! Дерево!
Mr. Locke's a warrior - he can hunt, he can track stuff, and he's the only one who brought knives. Мистер Лок - воин - он может охотиться, он может выслеживать, и он - единственный, у кого были ножи.
Bring your guns, bring your knives Save your children and your wives Тащите ружья, тащите ножи, прячьте детишек и жен.
You can, youyou can put away the knives. Ты можешь... можешь спрятать ножи?
They're only using rubber knives, but these guys look like they know exactly what it takes to inflict serious damage on someone, and with knife attacks on immigrants going up, Они используют только тренировочные ножи, но эти ребята выглядят так, будто точно знают, как нанести серьезные раны.
They're armed to the teeth, those Wong fellas - knives, guns, everything! Они вооружены до зубов, эти Вонги - ножи, оружие, все, что угодно!
Would all the knives be sticking out of the wall, the bathtub be overflowing? Будут ли все ножи торчать в стене, переполнена ли будет ванна?
Mr. NOBEL said that in the case of Rwanda, knives, machetes and bows and arrows had probably played as important a role in the massacres as other types of weapons, although arms were unfortunately being exported to the country. Г-н НОБЕЛЬ говорит, что в Руанде ножи, мачете, луки и стрелы, возможно, так же широко использовались при совершении массовых убийств, как и другие виды оружия, хотя, к сожалению, имели место случаи ввоза оружия в эту страну.
Several weapons, including four makeshift guns, a revolver, knives, shears, IDF uniforms and inflammatory material were found during the raids. (Ha'aretz, 18 October) В ходе облавы были обнаружены несколько единиц оружия, в том числе четыре самодельных пистолетов, револьвер, ножи, ножницы, форма ИДФ и воспламеняющиеся материалы. ("Гаарец", 18 октября)