| She wants us to give up our knives. | Она хочет, чтобы мы забросили свои ножи. |
| Ladies are what you saw in half and throw knives at. | Женщин обычно разрезают пополам и кидают в них ножи. |
| Japanese knives: kitchen knives, Damascus knives, Ceramic kitchen knives, chef's knives. | Японские ножи - кухонные ножи, ножи из дамасской стали, керамические кухонные ножи, поварские ножи. |
| Diamond knives (preferably) and glass knives are used with ultramicrotomes. | Используются стеклянные или (предпочтительно) алмазные ножи. |
| They took all knives and razors and scissors from his room. | Они унесли все ножи, лезвия и ножницы из его комнаты. |
| Put away your butcher knives and let me save this patient. | Уберите свои мясницкие ножи и дайте мне спасти пациента, пока еще не поздно. |
| Well, only knives and forks. | Ну, только ножи и вилки. |
| Guns for show, knives for a pro. | Пушки для пижонов, ножи для профессионалов. |
| That means punches, kicks, guns, knives. | Это значит удары, пинки, ружья, ножи. |
| Phone, beepers, knives, guns. | Телефон, пейджеры, ножи, пистолеты. |
| Swords and knives harbour unknown perils, but so do human relationships. | Мечи и ножи таят опасность, но и человеческие отношения тоже. |
| Like we always say at the Mayo Clinic... fingers got made before knives. | Как мы всегда говорим в клинике Мэйо... пальцы лучше, чем ножи. |
| Then we need to track down all the knives that were made for that horror movie. | Значит, нам надо отследить все ножи, которые были сделаны для фильма ужасов. |
| Mind if I take these knives? | Не против, если я возьму эти ножи? |
| And now, if you don't mind, I'll take those knives. | И сейчас, если вы не против, я возьму те ножи. |
| No. You're not throwing knives at me. | Ты не будешь кидать в меня ножи. |
| That's the sound of a senate subcommittee sharpening its knives for you, Dad. | Это подкомитет Сената точат свои ножи на тебя, пап. |
| So she can torture you and you won't throw knives at her. | Таким образом, она может доставать тебя, но ты не будешь кидать в нее ножи. |
| It's toys, jewellery, mirrors, glass, knives, scissors, different trinkets and other things. | Это игрушки, бижутерия, зеркальца, стекляшки, ножи, ножницы, разные безделушки и прочие вещи. |
| You might've mentioned the Japanese mafia before butterfly knives started flying. | Ты возможно упоминала Японскую мафию, до того как ножи бабочки начали летать. |
| I should have landed on the knives. | Лучше бы я на ножи упал. |
| Chloe Decker is the one I should be throwing knives at. | Хлоя Декер - вот в кого я должна бросать ножи. |
| Those guys like to carry hunting knives and stuff for show. | Таким парням нравится носить охотничьи ножи... или подобные вещи. |
| Then I will teach her the knives. | А потом я научу её метать ножи. |
| Drop the knives and put your hands in the air. | Ножи на землю, поднять руки. |