| That's when I met Kit. | Тогда я и познакомилась с Кит. |
| Kit Carson said that's the way to ride. | Кит Карсон тоже сказал, что это лучший способ. |
| I could do without the segue, Kit. | Я не могу так дальше, Кит. |
| Keep believing, Kit, 'cause I believe in you. | Продолжайте верить, Кит потому что я верю в тебя. |
| The game paid off though, Kit. | Зато игра принесла свои плоды, Кит. |
| Alan Davies, Bill Bailey, Kit Hesketh-Harvey and Eddie Izzard. | Алан Дейвис, Билл Бэйли, Кит Хескет-Харви и Эдди Иззард. |
| Next, our former leader Kit on 95. | Следующий, наш бывший лидер Кит с 95. |
| Dear Kit... well I made it. | Дорогая Кит. Ну вот, я добрался. |
| Grace isn't my patient, Kit. | Грейс не моя пациентка, Кит. |
| Kit and I are going to the engineers concert. | Мы с Кит идем на концерт инженерно-технического состава. |
| Kit, I have to go buy my satin shoes. | Пойдем, пойдем. Кит, мне еще сатиновые туфли надо купить. Успеешь. |
| Don't pull that on me, Kit. That's past history. | Не дави на меня Кит, то дело в прошлом и не имеет никакого отношения к данной ситуации. |
| See if Kit picks him out. | И посмотрим, укажет ли на него Кит? |
| Well, we'd better get a move on, Mr. Kit. | Нам пора ехать, мистер Кит. |
| Are you going to eat that, Kit? | Ты будешь это есть, Кит? |
| I wanted to say, Your Majesty, your son Kit is the most lovely person I ever met. | Хочу вам сказать, ваше величество, что ваш Кит - самый лучший человек на свете. |
| Do you know why I'm here, Kit? | Ты знаешь почему я здесь, Кит? |
| There's some real serious people looking for you, Kit. | Тобой интересуются очень серьезные ребята, Кит. |
| You know, that's why I bit your head off last night, Kit, because I was afraid. | Ты знаешь, поэтому я вчера огрызался с тобой, Кит, потому что я боялся. |
| I am telling you, Kit Walker is innocent. | Я говорю вам, Кит Уокер невиновен! |
| UNFPA is collaborating with the Royal Tropical Institute (KIT) in the preparation of a practical guide and resource book for the economic and financial analysis of reproductive health. | ЮНФПА сотрудничает с Королевским институтом тропической медицины (КИТ) в деле подготовки практического руководства и справочника по вопросам экономического и финансового анализа показателей репродуктивного здоровья. |
| Immediately after these events Stockton dispatched a courier (the celebrated Kit Carson) to inform Washington of the proceedings and details of his conquest of California. | Сразу после этих событий Стоктон отправляется курьером (знаменитый Кит Карсон), чтобы проинформировать Вашингтон о процедурах и подробности его завоевания Калифорнии. |
| Dear Kit, I'm not very good at writing letters. | Дорогая Кит, я не очень то умею писать письма |
| Kit, you have a very limited understanding of me. | Кит, у тебя очень ограниченное понимание меня |
| Nothin' that he can share, Kit. | Он уже ничего не скажет, Кит. |