It's a confirmed DNA match to Kit Jones. |
Анализ ДНК подтвердил, что это Кит Джонс. |
It's for our children, Kit. |
Это для нашего ребенка, Кит. |
It really was good to see you again, Kit. |
Была очень рада увидеть тебя вновь, Кит. |
It's not just my story, Kit. |
Это не только моя история, Кит. |
Kit always believed the kids were destined for great things. |
Кит всегда верил, что его детям предначертаны судьбой великие дела. |
Kit, send Uncle Tin home. |
Кит, отвези дядю Тина домой. |
The game paid off though, Kit. |
Но игра стоила свеч, Кит. |
I'm glad you came, Kit. |
Я рад, что ты пришла, Кит. |
Ki - Kit owns The Planet. |
Кит - хозяйка "Планеты". |
Kit Hollerbach featured alongside him in the BBC radio sitcoms Unnatural Acts and At Home with the Hardys. |
Кит Холлербах фигурировал вместе с ним в радиопередачах ВВС «Неестественные действия» и «Дома с Харди». |
On August 19, 2014, Borys Kit from The Hollywood Reporter revealed further details about the film. |
19 августа 2014 года Борис Кит из «The Hollywood Reporter» рассказал более подробную информацию о фильме. |
Actor Kit Harington said of the scene, I loved it. |
Актёр Кит Харингтон сказал о сцене: «Мне понравилось это. |
Kit then comes to Holly's house and shoots her father dead. |
После этого Кит заявляется в дом Холли и убивает её отца. |
Unlike Launcher, Kit was focused on enterprise applications and was not distributed through Google Play. |
В отличие от Лончера, Кит был ориентирован на бизнес, и не распространялся через Google Play. |
Kit believes Alma is dead and he proposes to Grace. |
Кит считает, что Альма мертва, и делает Грейс предложение. |
I diagnosed you long ago, Kit. |
Я поставил тебе диагноз давным-давно, Кит. |
Kit's the one funding these recordings. |
Да. Кит спонсирует нашу запись. |
Kit Renton, Miranda Thornton and S Leland. |
Кит Рэнтон, Миранда Торнтон и С. Лелэнд. |
Kit was quick to learn everything I taught him. |
Кит быстро учился всему, что я ему показывал. |
No, Kit, it's too far. |
Нет, Кит, это слишком далеко. |
He could go into a remission Kit. |
У него может произойти ремиссия, Кит. |
Don't worry about work, Kit. |
Не беспокойся о работе, Кит. |
I'm not exactly a baby Kit. |
Я как бы не ребенок, Кит... |
Kit, if we could find out. |
Кит, а что если сделать так... |
I can't leave Tess, Kit. |
Я не могу оставить Тесс одну, Кит... |