New Kingdom, surely. Rameses period. |
Новое царство, эпоха Рамзеса. |
For the Kingdom is the Lord's. |
Потому что это Царство Божье. |
The Po's Delta is a small paradise of tranquillity, with an infinite view of beauty, uncontested kingdom of the flora and the fauna, crossed by the green of the vegetation and by the perfume of the earth, ploughed by imortal waters. |
Маленький рай мира и спокойствия переходящий в бесконечный и многообразный пейзаж, безраздельное царство флоры и фауны, окруженный зеленью растительности и запахом земли, разделенные недвижимым и бесмертнным течением вод. |
Emperor Aśoka's kingdom stretched from South Asia and beyond, from present-day parts of Afghanistan in the north and Balochistan in the west, to Bengal and Assam in the east, and as far south as Mysore. |
Царство императора Ашоки простиралось от Южной Азии и дальше, от современного Афганистана и части Ирана на западе, до Бенгала и Ассама на востоке, а на юге до Мисоре. |
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." |
И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам». |
For theirs is the Kingdom of Heaven. |
Их есть Царство Небесное. |
Now behold my Kingdom of Earth! |
Теперь узри мое царство земное! |
The Earth Kingdom city of Omashu! |
Царство Земли, город Омашу. |
Kingdom of Apes in Africa! |
Царство обезьян в Африке! |
This is Wild Kingdom. |
Это же Дикое царство. |
I fought for the Taiping Kingdom. |
Я сражался за Тайпинское Царство. |
It's like Wild Kingdom. |
Просто царство дикой природы. |
New Kingdom, Eighteenth Dynasty, 1380 BC. |
Новое царство, 18-я династия, ок. 1380 г. до н. э. |
The Second Bulgarian Kingdom was founded, and Tarnovo was made capital. |
Рождается Второе болгарское царство, а Тырново становится его столицей. |
1100 BC: The New Kingdom in Egypt comes to an end. |
1100 до н. э. - Новое Царство в Египте подходит к концу. |
The Kingdom of Misers or the adventures of an illiterate simpleton lost in the pitiless world... |
Царство жлобов (Королевство скряг) или приключения неграмотного простофили, который заблудился в безжалостном мире... |
207 BC: Kingdom of Nan Yueh extends from Canton to North Việt Nam. |
207 до н. э.: Царство Намвьет при Наньюэ простирается от Кантона (Гуанчжоу) до Северного Вьетнама. |
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. |
Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царство Небесное. |
After all, there is no sin too great that forbids entrance into the Kingdom of Heaven. |
Всё же, нет такого греха, который воспрещал бы вступление в Царство Божье. |
According to historians, the ancient Armenian united state of the Armenian Highland was Ayrarat Kingdom of Haykyans. |
По мнению историков, древним армянским единым государством на территории Армянского нагорья являлось Айраратское царство хайков. |
Thus in 428, the Armenian Kingdom was dissolved by the Persian court and turned into Marzpanate (province). |
Затем, в 428 году, правители Персии упразднили Армянское царство и превратили его в марзпанат (провинцию). |
Related droughts very likely caused the collapse of the Old Kingdom in Egypt and of the Akkadian Empire in Mesopotamia. |
Относящиеся к нему засухи очень похоже подтолкнули к крушению Древнее царство в Египте и Аккад в Месопотамии. |
Between 1365 and 1369, Vidin was occupied by the Kingdom of Hungary. |
В 1365-1369 годах Видинское царство было оккупировано войсками Королевства Венгрия. |
However, British promises to restore the Mon Kingdom were never fulfilled. |
Однако обещание восстановить монское царство не было выполнено. |
In so doing they established the Kingdom of Dahomey, with its capital at Agbome. |
Со временем они создали собственное царство Анандадеша со столицей в Канчипураме. |