Английский - русский
Перевод слова Kindly
Вариант перевода Просьба

Примеры в контексте "Kindly - Просьба"

Примеры: Kindly - Просьба
Kindly comment on rural women's access to credit and land and savings cooperatives. Просьба осветить вопрос о доступе женщин, проживающих в сельских районах, к кредиту и земле и сберегательным кооперативам.
Kindly explain the status of the preparation of the document. Просьба проинформировать о ходе подготовки этого документа.
Kindly limit the emerging issues to three per UNFF element addressed by this report. Просьба ограничить число новых проблем тремя в расчете на элемент ФООНЛ, рассматриваемый в настоящем докладе.
Kindly update the Committee on action taken in regard to this review. Просьба представить Комитету обновленную информацию о мерах, принимаемых в связи с этим обзором.
Kindly indicate the steps taken at the highest level of Government to counteract a climate where violence against women continues to be pervasive. Просьба сообщить о мерах, осуществляемых на самом высоком правительственном уровне в целях противодействия созданию климата, в котором насилие в отношении женщин остается по-прежнему широко распространенным.
Kindly indicate whether provisions of international treaties ratified by Saint Lucia take precedence over domestic laws. Просьба сообщить, имеют ли положения международных договоров, ратифицированных Сент-Люсией, преимущественную силу по сравнению с внутренними законами.
Kindly elaborate on any measures taken by the Government to change customary beliefs and practices that discriminate against women. Просьба сообщить о любых мерах, принимаемых правительством для изменения сложившихся представлений и практики, носящих дискриминационный по отношению к женщине характер.
Kindly also provide data on rates of anemia among women and efforts undertaken to address it. Кроме того, просьба представить данные о показателях распространения анемии среди женщин и об усилиях, предпринятых в целях борьбы с этим заболеванием.
Kindly inform the Committee: 7.1 The status and content of the draft domestic violence law. Просьба сообщить Комитету: 7.1 о положении дел с проектом закона о насилии в семье и его основных положениях.
Kindly explain whether the 1998 Constitution has finally entered the implementation stage. Просьба пояснить, был ли в конечном итоге начат процесс осуществления Конституции 1998 года.
Kindly give statistics and concrete examples. Просьба представить статистические сведения и конкретные примеры.
Kindly elaborate on this problem, citing statistics disaggregated by age group, geographic location and socio-economic standards. Просьба прокомментировать этот вопрос, приведя статистические данные в разбивке по возрастным группам, географическому местонахождению и социально-экономическим показателям.
Kindly explain whether, despite these obstacles, any progress has been achieved in the last five years. Просьба пояснить, был ли за последние пять лет достигнут какой-либо прогресс, несмотря на эти препятствия.
Kindly clarify the State party's understanding and use of these concepts. Просьба уточнить, как государство-участник толкует и использует это понятие.
Kindly indicate what efforts have been made to enhance women's land ownership and to ensure that more women farmers benefit from these initiatives. Просьба указать, какие усилия были предприняты для расширения прав женщин на владение землей и обеспечения того, чтобы преимуществами этих инициатив могло воспользоваться большее число женщин-фермеров.
Kindly refer to the reply in paragraph 15. Просьба обратиться к ответу, изложенному в пункте 15.
Kindly refer in this regard to the Annexes to the present Addendum. В этой связи просьба ссылаться на соответствующие приложения к настоящему добавлению.
Kindly indicate if the new legislation foresees regular and consistent monitoring of sterilization procedures, and describe these measures. Просьба указать, предусматривает ли новое законодательство регулярный и последовательный мониторинг процедур стерилизации, и описать эти меры.
1.6 Kindly refer to par 1.5 above for information. 1.6 Просьба смотреть соответствующую информацию в пункте 1.5 выше.
Kindly note that self-nominations will not be considered. Просьба учесть, что не будут рассматриваться случаи самоназначения.
Kindly indicate what the latest available female literacy rate is. Просьба привести последние данные об уровне грамотности среди женщин.
Kindly indicate whether the Office of the Ombudsman has also conducted an independent investigation into the procedures around the escorting of prisoners in custody. Просьба указать, проводились ли такие независимые расследования процедур этапирования содержащихся под стражей лиц Управлением Омбудсмена.
Kindly describe the measures taken or planned by the Government to implement the recommendations adopted by the Committee in this regard. Просьба сообщить, какие меры правительство приняло или планирует принять во исполнение рекомендаций, утвержденных Комитетом по этим вопросам.
Kindly contact the Journal Unit at.] Corrigenda Просьба обращаться в Группу по выпуску «Журнала» по адресу: .]
All comments and suggestions about the Journal are welcome. Kindly contact the office of the Journal at. С любыми замечаниями и предложениями по Журналу просьба обращаться в Группу по выпуску Журнала по электронной почте.