Английский - русский
Перевод слова Kimberley
Вариант перевода Кимберлийского

Примеры в контексте "Kimberley - Кимберлийского"

Примеры: Kimberley - Кимберлийского
However, the Liberian Task Force on Diamonds discussed the issue in Monrovia on 29 August and cautioned the Ministry about issuing Kimberley Process certificates for diamond stocks. Однако либерийская целевая группа по алмазам обсудила этот вопрос в Монровии 29 августа и предостерегла министерство от выдачи сертификатов Кимберлийского процесса на неучтенные алмазы.
It also confirmed that the shipment was sent to a Kimberley Process participant and that the exporter had signed a declaration attesting to the diamonds being of Liberian origin. Оно также подтвердило, что партия была отправлена одному из участников Кимберлийского процесса и что экспортер подписал декларацию, удостоверяющую либерийское происхождение этих алмазов.
The European Union further calls on Kimberley Process participants to improve regional cooperation and implement international vigilance measures in order to contain the flow of illicit diamonds from Marange. Европейский союз призывает также участников Кимберлийского процесса улучшать региональное сотрудничество и осуществлять международные меры бдительности в целях сдерживания потока незаконных алмазов из Маранге.
List of Kimberley Process Participants as at 5 November 2009 Список участников Кимберлийского процесса по состоянию на 5 ноября 2009 года
Table 3 provides a summary of major developments in relation to Kimberley Process requirements and recommendations to improve the implementation of Liberia's internal control system. В таблице З приводится краткое изложение основных событий, связанных с выполнением требований Кимберлийского процесса и рекомендаций, направленных на совершенствование применяемой в Либерии системы внутреннего контроля.
Kimberley Process certificate issued to the Reverend Johnny Johnson, 24 March 2008 Сертификат Кимберлийского процесса, выданный Преподобному Джонни Джонсону, 24 марта 2008 года
Compliance with some requirements has been verified in the past, namely, the existence of a Kimberley Process certificate that meets minimum standards and an internal control system. Соблюдение некоторых требований проверялось и в прошлом, а именно: наличие сертификата Кимберлийского процесса, отвечающего минимальным требованиям, и системы внутреннего контроля.
All Liberian Kimberley Process certificates have been destined for participant countries Все либерийские сертификаты Кимберлийского процесса предназначены для стран-участниц
The Ministry issued a significant fine to the dealer that exported a shipment without a Kimberley Process certificate in October 2007 Министерство наказало большим штрафом одного дилера, который отправил партию алмазов без сертификата Кимберлийского процесса в октябре 2007 года
The company informed the Panel by telephone on 12 May 2008 that it planned to bring the shipment and Kimberley Process certificate to the Government Diamond Office. Компания сообщила Группе по телефону 12 мая 2008 года, что она планирует направить эту партию и сертификат Кимберлийского процесса в Государственное управление по алмазам.
Kimberley Process expert mission recommendation (post-admission) Рекомендация миссии экспертов Кимберлийского процесса (после присоединения)
Kimberley Process discipline endures despite strong economic incentives to the contrary, proving to consumers around the world that the Process is both a formidable tool and an effective regulator. Несмотря на мощные экономические стимулы к обратному, дисциплина в рамках Кимберлийского процесса сохраняется, а это доказывает потребителям всего мира, что Процесс является отличным механизмом и эффективным регулятором.
The detective was able to arrange a potential deal with an illicit broker for the purchase of approximately $300,000 in rough diamonds outside of the official Kimberley Process Certification System. Этому следователю удалось договориться с одним незаконным брокером о потенциальной сделке на закупку необработанных алмазов стоимостью примерно 300000 долл. США вне официальной Системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса.
The United States of America is assisting with the construction of the Liberia Diamond Authority building, which will house the Government's Kimberley Process Certification Scheme diamond appraisers and administrators. Соединенные Штаты Америки оказывают помощь в строительстве здания Либерийского управления по алмазам, в котором будут размещаться оценщики и администраторы государственной системы сертификации алмазов, разработанной в рамках Кимберлийского процесса.
Liberia should report to Kimberley Process regarding implementation of outstanding recommendations Либерия должна сообщать в органы Кимберлийского процесса о ходе выполнения остальных рекомендаций
One of the challenges for some Kimberley Process participants is for customs authorities to be fully trained in all aspects of their duties with regard to rough diamonds. Одна из проблем, с которой сталкивается ряд участников Кимберлийского процесса, заключается в том, что их таможенные службы не подготовлены для выполнения всех аспектов их служебных обязанностей, связанных с необработанными алмазами.
The Coordinator for Technical Assistance noted that multilateral assistance efforts of government and industry in Liberia and Ghana in 2007 may become a model for future Kimberley Process engagement. Координатор по оказанию технической помощи отметил, что многосторонние усилия по оказанию помощи правительствами и промышленностью в Либерии и Гане в 2007 году могут стать образцом для будущей деятельности Кимберлийского процесса.
We know that the "Kimberley Process" is addressing this topic and we believe it should work as quickly as possible towards this goal. Мы знаем, что этот вопрос обсуждается в рамках «кимберлийского процесса», и считаем, что здесь необходимо как можно скорее добиться конкретных результатов.
As described in table 15, countries have intercepted relatively few suspicious rough diamond shipments, which suggests that many Kimberley Process participants fail to identify and report suspicious cases. Как видно из таблицы 15, страны перехватывают относительно мало подозрительных партий необработанных алмазов, что наводит на мысль о том, что многие участники Кимберлийского процесса не выявляют подозрительные случаи и не сообщают о них.
Takes note of the recommendations to applicant countries, prepared by the Participation Committee, on Kimberley Process Certification Scheme implementing legislation; принимает к сведению рекомендации в адрес стран-кандидатов, подготовленные Комитетом по вопросам участия, относительно имплементационного законодательства, касающегося Схемы сертификации Кимберлийского процесса;
The reason for this, as everyone knows, is that my country's delegation highly appreciates Namibia's Kimberley Process chairmanship for this year. Причина этого, как все знают, заключается в том, что делегация моей страны высоко оценивает выполнение Намибией обязанностей Председателя Кимберлийского процесса в этом году.
Every interlocutor informed the Group that it had the contacts to insert the diamonds into the market in Guinea and export them legally with a Guinean Kimberley Process certificate. Каждый из собеседников сообщил Группе, что он располагает контактами, для того чтобы внедрить алмазы на рынок в Гвинее и затем легально экспортировать их благодаря выданному в Гвинее сертификату Кимберлийского процесса.
The Government of Liberia should request another Kimberley Process review visit within the next year given the significant challenges it faces in implementation. Правительству Либерии следует обратиться с запросом о проведении инспекционного визита для проверки хода осуществления Кимберлийского процесса в течение следующего года, учитывая серьезность проблем, которые при этом возникают.
The efforts of India to strengthen Kimberley Process in 2008 as KP Chair were appreciated by the Plenary. Участники пленарной встречи высоко оценили усилия по укреплению Кимберлийского процесса, которые Индия прилагала в 2008 году в своем качестве Председателя Кимберлийского процесса.
Achievements during 2011 7. The 2011 Kimberley Process plenary meeting was held from 31 October to 3 November in Kinshasa; seven administrative decisions were adopted. С 31 октября по 3 ноября в Киншасе проходила пленарная встреча участников Кимберлийского процесса 2011 года, на которой было принято семь административных решений.