Английский - русский
Перевод слова Kimberley
Вариант перевода Кимберлийскому

Примеры в контексте "Kimberley - Кимберлийскому"

Примеры: Kimberley - Кимберлийскому
The Ministry of Lands, Mines and Energy is the lead ministry on Kimberley Process implementation. Министерство земель, горнорудной промышленности и энергетики является ведущим министерством по Кимберлийскому процессу.
The plenary concluded that there may be credible indications that Ghana has not complied with its Kimberley Process obligations. На пленарном совещании было признано, что есть убедительные свидетельства того, что Гана не выполняет свои обязательства по Кимберлийскому процессу.
The plenary called for a review mission to Venezuela to investigate compliance with Kimberley Process obligations. Участники совещания постановили направить миссию по обзору в Венесуэлу для оценки выполнения ею обязательств по Кимберлийскому процессу.
He also informed Kimberley Process team members that AMA had hired some of Charles Taylor's former bodyguards to intimidate local miners. Он также проинформировал членов инспекционной группы по Кимберлийскому процессу, что «АМА» наняла бывших телохранителей Чарльза Тейлора, чтобы запугивать местных старателей.
[21] Kimberley Process road map (October 2013) is archived at the United Nations. [21] План действий по Кимберлийскому процессу (июнь 2013 года) находится в архиве Организации Объединенных Наций.
The technical visit was an important event for the Ivorian Kimberley Process committee as it afforded the committee the opportunity to demonstrate its commitment and capacity to implement the Process. Эта техническая поездка стала важным событием для Ивуарийского комитета по Кимберлийскому процессу, поскольку она дала комитету возможность проявить свою приверженность и потенциал в деле осуществления Процесса.
We would, of course, be sure to inform you of the optimum date for the debate, once we have consulted with our Kimberley Process partners on a draft resolution, and we much appreciate your assistance in this matter. Мы, разумеется, сообщим Вам об оптимальных сроках обсуждения после того, как мы проведем консультации с нашими партнерами по Кимберлийскому процессу в связи с проектом резолюции, и будем весьма признательны за Ваше содействие в этом вопросе.
The Panel has informed the Liberia Kimberley Process focal point that there are three outstanding shipments, which the focal point has said he will investigate. Группа сообщила координатору Либерии по Кимберлийскому процессу, что остаются еще три требующих согласования партии, на что координатор, в свою очередь, заявил, что он проведет соответствующее расследование.
The joint mission met representatives of the Ministry of Mines and established that the Government has only a basic system of regulations based on elements of internal control, valid Kimberley Process certificates and legislation that meets the minimum standards of the Process. Члены совместной миссии встретились с представителями Министерства горнодобывающей промышленности и убедились, что правительство располагает лишь минимальной системой нормативных актов, необходимых для присоединения к Кимберлийскому процессу на основе элементов внутреннего контроля, юридически действительных сертификатов Процесса и законодательства, удовлетворяющего минимальным стандартам Процесса.
Kimberley Land Council (Australia) Кимберлийскому земельному совету (Австралия)
Country commitment to Kimberley Process. Приверженность страны Кимберлийскому процессу.
The objective of the meeting, was to build on the momentum of the South Africa-led Kimberley process by sensitizing a wider range of key States to the problem of conflict diamonds. Цель этого совещания состояла в том, чтобы придать дополнительный импульс Кимберлийскому процессу, осуществляемому при ведущей роли Южной Африки, путем ознакомления более широкого круга государств, играющих ключевую роль, с проблемой алмазов из зон конфликтов.
The Panel and Kimberley Process team visited the Kumgbor area in late April 2008. Группа и инспекционная группа по Кимберлийскому процессу посетили Кумгбор в конце апреля 2008 года.
Liberia encouraged to invite Kimberley Process review visit Либерии рекомендовано пригласить инспекционную группу по Кимберлийскому процессу
The Panel and Kimberley Process team met with the dealer on 2 May 2008, and he expressed his frustration that the shipment had not yet been released. Группа и инспекционная группа по Кимберлийскому процессу встретились с дилером 2 мая 2008 года, который заявил о своем разочаровании по поводу того, что арест с партии еще не снят.
Kimberley Process post-admission recommendations to the Government of Liberia Рекомендации миссии экспертов Кимберлийского процесса в адрес правительства Либерии на период после присоединения к Кимберлийскому процессу
The third Kimberley Process expert mission had a number of recommendations, both pre- and post-admission. Третья миссия экспертов Кимберлийского процесса сделала ряд рекомендаций в отношении как этапа, предшествующего присоединению, так и этапа после присоединения к Кимберлийскому процессу.
The third Kimberley Process expert mission had a number of recommendations, both pre- and post-admission. Compliance with many of those recommendations has been reported as complete in past reports. Третья миссия экспертов Кимберлийского процесса сделала ряд рекомендаций в отношении как этапа, предшествующего присоединению, так и этапа после присоединения к Кимберлийскому процессу.
On 1 May 2008, the Panel and Kimberley Process team met with the LNP Deputy Commissioner of the Crime Services Division and the Chief Investigator of the General Crime Services Division. 1 мая 2008 года Группа и инспекционная группа по Кимберлийскому процессу встретились с заместителем комиссара Либерийской национальной полиции, возглавляющим Отдел уголовных преступлений, и главным следователем Отдела общеуголовных преступлений.
We are also pleased to note the constructive spirit in which all Kimberley Process Governments, industries and civil society partners continue to ensure effective implementation and enforcement of Kimberley commitments. Мы также рады отметить тот конструктивный дух, в котором все партнеры по Кимберлийскому процессу - правительства, индустрия и гражданское общество - продолжают обеспечивать эффективное осуществление и обеспечение выполнения кимберлийских обязательств.
On 26 August, the General Directorate of Customs issued an administrative order related to the procedures for the import, export and temporary admission of rough diamonds that refers to the above-mentioned Kimberley Process guidelines of 26 June issued by the national Kimberley Process secretariat. 26 августа Генеральный директорат таможенной службы издал административное распоряжение, касающееся процедур импорта, экспорта и временного ввоза необработанных алмазов со ссылкой на вышеупомянутые инструкции по Кимберлийскому процессу от 26 июня, изданные национальным секретариатом Кимберлийского процесса.