Okay, well, what about Joel? |
Ладно, а что насчёт Джоэла? |
After searching for producers, the band chose twins Benji Madden and Joel Madden of Good Charlotte as their managers. |
После поиска продюсеров, группа выбрала близнецов Бэнджи Мэддена и Джоэла Мэддена из Good Charlotte как своих менеджеров. |
Poinsett County was formed on February 28, 1838, and named for Joel Roberts Poinsett, U.S. Secretary of War. |
Округ Пойнсетт был образован 28 февраля 1838 года и получил своё название в честь военного министра США Джоэла Р. Пойнсетта. |
Why don't you take Joel with you? |
Почему бы тебе не взять с собой Джоэла? |
And I told him it was okay if he came by... while Joel was still away. |
Барри продолжает мне названивать, ...и я сказала ему, что он может заходить, пока Джоэла нет. |
I have nothing against Joel, but he directed the play last year - the longest 47 minutes of my life. |
Я ничего не имею против Джоэла, но он делал постановку в прошлом году... самые долгие 47 минут в моей жизни. |
I don't want to ask Joel to come back because then I'd be admitting that the play fell apart when he quit. |
Я не хочу просить Джоэла вернуться, ведь тогда мне придется признать, что постановка развалилась, когда он ушел. |
The transactional interpretation is superficially similar to the two-state vector formalism (TSVF) which has its origin in work by Yakir Aharonov, Peter Bergmann and Joel Lebowitz of 1964. |
Транзакционная интерпретация имеет сходство с вектором формализма двух состояний (англ.)русск., который впервые появился в работе Якира Ааронова, Питера Бергмана (англ.)русск. и Джоэла Лебовица от 1964 года. |
It's just, you know, we had asked Joel and Julia 'cause they were, you know, an item. |
Просто мы попросили Джоэла и Джулию, так как они были одним целым. |
According to music writer Joel McIver, Master of Puppets introduced a new level of heaviness and complexity in thrash metal, displaying atmospheric and precisely executed songs. |
По словам писателя Джоэла Макайвера, Master of Puppets задал новую планку тяжести и сложности в трэш-метале, продемонстрировав атмосферные, ювелирно исполненные композиции. |
Tony continues his string of good deeds by organizing a night at a Billy Joel concert for Carmela, Chris, Adriana, and Brian and his wife. |
Тони продолжает вереницу хороших дел, организовывая вечер на концерте Билли Джоэла для Кармелы, Адрианы, Брайана и его жены, Джанель Каммараты. |
The significance of the bowling culture was, according to Joel, important in reflecting that period at the end of the fifties and the beginning of the sixties. |
Присутствие в фильме боулинга, по словам Джоэла, обусловлено стремлением отразить период конца 1950-х - начала 1960-х годов. |
Sweetheart, I don't have to send Joel away for you to come back to me. |
Дорогая, мне не нужно отсылать Джоэла, чтобы заставить тебя вернуться ко мне. |
The album is made up entirely of "Hits of the '60s and '70s", with the exception of Billy Joel's "Uptown Girl", originally released in 1983. |
Альбом целиком состоит из каверов на хиты 1960-х и 1970-х, за исключением песни «Uptown Girl» Билли Джоэла, выпущенной в 1983 году. |
See, they owe me money, and they're holding Joel until I let them off the hook. |
Видишь ли, они должны мне денег, и они удерживают Джоэла, пока я не прощу им долг. |
She wants us all in '70s retro gear, and she wants us to play nine Billy Joel songs, four Bee Gees tunes, and My Heart Will Go On by Celine Dion. |
Она хочет нас всех в 70-х ретро одежде, и она хочет, чтобы сыграли девять песен Билли Джоэла, четыре Би Джаз мелодии, и "Мое сердце будет биться" Селин Дион. |
According to music journalist Joel McIver, Death's debut album was a "turning-point in extreme metal", and qualified it as "the first true death metal album". |
По словам музыкального журналиста Джоэла Макайвера, дебютный альбом группы стал "поворотным моментом в экстремальном металле", и расценил его как "первый альбом, выдержанный в стилистике настоящего дэт-метала". |
The title of which, according to Joel, comes from the lyrical content of the album, which he explained is "all connected to the heart". |
Название альбома, по словам Джоэла, происходит от лирического содержания альбома, который он объяснил тем, что «все связаны с сердцем». |
You did hear the part where I said it's for Zoe and Joel, right? |
Ты не слышала ту часть, где говорилось что это для Зои и Джоэла, да? |
Guys, I know I'm not supposed to be here, but can you leave Joel out of it? |
Ребята, я знаю что меня тут быть не должно, но вы можете не вмешивать сюда Джоэла? |
The Daily Telegraph's Tim Martin praised the "interplay" between the Ellie and Riley, and Eurogamer's Stace Harman felt that the game improves the understanding of Joel and Ellie's relationship. |
Тим Мартин из The Daily Telegraph похвалил «взаимодействие» между Элли и Райли, а Стэдж Харман из Eurogamer заявил, что игра улучшила понимание отношений Джоэла и Элли. |
If you had been in the same position as Joel, what would you have done? |
Если бы ты был на месте Джоэла, что бы ты сделал? |
But it's like... even with all of that, like, he's so obviously and completely and totally, utterly not at all what I'm looking for, and I would never, ever, ever, ever fall for Joel, so... |
Даже при том, что он очевидно и совершенно, просто полностью не тот, кого я ищу, и я бы никогда, никогда, ни разу, не влюбилась бы в Джоэла. |
Get Joel out of here now, out, out! |
Уведи Джоэла отсюда сейчас же! |
The renovation on your and Joel... |
Реконструкция твоего и Джоэла... |