Jennifer told us you were looking for Jamie, so did you find him up here? |
Дженнифер сказала нам, что ты искал Джейми, так ты нашел его здесь? |
What would you say if the studio said your daughter Jennifer would look better... with her fingers chopped off? |
Как бы ты отреагировал на фразу "Твоей дочке Дженнифер будет лучше без пальцев"? |
I know, but Chuck comes with Laurie, and Laurie's an old friend of Jennifer's. |
Я понимаю, но Чак прийдет с Лори. А Лори - давняя подруга Дженнифер. |
Jennifer always made me spend sundays hiking with her this Sunday, there are no rules! |
По воскресеньям, Дженнифер всегда заставляла меня гулять с её кошками. |
Look, I don't know if you're aware of this, but kids all over the world are saying the name Jennifer, and I think it may have something to do with your daughter. |
Не знаю, известно ли тебе, но дети по всему миру повторяют имя Дженнифер, и я думаю, это как-то связано с твоей дочерью. |
I know it's a risk, but I need to talk to Jennifer, and I need to figure out what Bram's real situation is. |
Я знаю о риске, но мне нужно поговорить с Дженнифер и выяснить, в каком положении Брэм. |
I'm Jennifer Morelli, but at 10:00, I'm "Destiny". |
Я - Дженнифер Морелли, но в 10 часов я - "Судьба". |
I mean, you'll have to share a room with Jennifer - |
В смысле, ты должен будешь жить в комнате с Дженнифер... |
If it wasn't for me, why would he call it Jennifer? |
Если песня не про меня, зачем он назвал её Дженнифер? |
300 hours of Jennifer's footage, 2,200 hours of the security feed from Vargas headquarters... |
300 часов записей Дженнифер, 2,200 часов записей с камеры наблюдения штаб-квартиры Варгаса... |
She was very close to her roommate, Jennifer Banks. I can't believe it. |
Она очень дружила с ее соседкой по комнате, Дженнифер Бэнкс |
So if Jennifer was abusing Provigil, she could have been up for six days straight. |
Если Дженнифер употребляла Провигил Она могла не спать 6 дней подряд |
I mean, if the door's gone, what does Mara need Jennifer for? |
Если дверь исчезла, зачем ей нужна Дженнифер? |
At the 5th meeting, on 4 November, the SBI agreed to consider this matter by way of a contact group, co-chaired by Ms. Jennifer Irish (Canada) and Ms. Margaret Mukahanana (Zimbabwe). |
На 5-м заседании 4 ноября ВОО принял решение рассмотреть данный вопрос в рамках контактной группы под совместным председательством г-жи Дженнифер Айриш (Канада) и г-жи Маргарет Макаханана (Зимбабве). |
At its 7th meeting, on 5 June, the SBI established an informal contact group to consider this issue, co-chaired by Ms. Jennifer Irish (Canada) and Ms. Margaret Mukahanana (Zimbabwe). 2. |
На своем 7-м заседании 5 июня ВОО создал неофициальную контактную группу для рассмотрения этого вопроса, которую возглавили г-жа Дженнифер Айриш (Канада) и г-жа Маргарет Макаханана (Зимбабве). |
At the same meeting, the AWG-KP agreed to further consider this item in a contact group, to be chaired by Ms. Jennifer Kerr and Mr. Kamel Djemouai. |
На этом же заседании СРГ-КП приняла решение продолжить рассмотрение данного пункта повестки дня в рамках контактной группы под председательством г-жи Дженнифер Керр и г-на Камеля Джемуаи. |
The representative of Australia extended her delegation's thanks and appreciation to Ms. Jennifer Macmillan, of New Zealand, who after many years' work with the Montreal Protocol, was moving on to a new post. |
Представитель Австралии выразила благодарность и признательность делегации ее страны г-же Дженнифер Макмиллан, которая после многолетней деятельности в рамках Монреальского протокола переходит на новое место работы. |
Vince, Jennifer's trouble gives her some kind of connection to the barn, okay? |
Винс, беда Дженнифер даёт ей какую-то связь с амбаром, так? |
I was wondering if I could have a word with Jennifer Lewis, please? |
Здравствуйте. Могу я поговорить с Дженнифер Льюис? |
That's the pink lady's case, that's Jennifer Wilson's case. |
Это чемодан дамы в розовом, чемодан Дженнифер Уилсон. |
I would like to inform you that I intend to appoint Ms. Jennifer Welsh of Canada to serve as my Special Adviser at the Assistant Secretary-General level on a when actually employed basis. |
Хотел бы информировать Вас о том, что я намерен назначить г-жу Дженнифер Уэлш (Канада) в качестве моего Специального советника на уровне помощника Генерального секретаря, который будет привлекаться на условиях оплаты за фактически отработанное время. |
So, Sister Jennifer, may I ask you a question that's been on my mind for quite some time? |
Итак, сестра Дженнифер, могу я задать вопрос, возникающий в моей голове в течение довольно продолжительного времени? |
So, Jennifer had every reason to believe that you would help her with this problem. |
То есть у Дженнифер был повод полагать, что вы поможете решить ей эту проблему? |
So... what if this Jennifer O'Brien, Martin's fake-alibi witness, doesn't cooperate with you? |
Итак... что если Дженнифер О'Брайен, свидетель фальшивого алиби Мартина, не станет с вами сотрудничать? |
So, you went to the hotel to make sure Jennifer had arrived, which meant Martin was coming. |
Значит, вы пошли в отель, чтобы убедиться, что Дженнифер приехала, что означало, что Мартин скоро приедет. |