Jennifer, did you hear anything new? |
"Дженнифер, слышала что-нибудь новое?" |
I didn't talk to Jennifer days after she found out I wrote the letter, and I'm the one who made that mess. |
Я долго не разговаривала с Дженнифер после того, как она узнала, что я написала то письмо, и я одна во всем виновата. |
Did you know Jennifer was having an affair with your brother? |
Вы знали, что у Дженнифер был роман с вашим братом? |
And, Jennifer, what happened to you? |
Дженнифер, что с тобой случилось? |
Are you angry you weren't invited to the wedding, Jennifer? |
Ты сердишься, потому что тебя не пригласили на свадьбу, Дженнифер? |
With special guest stars Jennifer Lawrence, |
Со специальными звездными гостями Дженнифер Лоуренс, |
Look, Jennifer didn't tell you about the vault, did she? |
Дженнифер не рассказала вам о хранилище, да? |
See, the thing about Jennifer is, if you can cut through all the noise, she's always true to her word. |
Видите, когда дело касается Дженнифер, если вы сможете прорваться сквозь ее безумие, то она всегда ответит за свои слова. |
Find out who Jennifer Wilson's family and friends were. |
Разыщите друзей и родных Дженнифер Уилсон! |
Tell me, Sam, What did Jennifer think of my shooting? |
Скажи, Сэм, что Дженнифер думает о моём выстреле? |
Jennifer, why don't you tell Chanel a little bit about your interests? |
Дженнифер, почему бы тебе не рассказать Шанель о твоих увлечениях? |
Jennifer, can we talk to you for a second? |
Дженнифер, мы можем с тобой поговорить? |
And what if Jennifer is, as you suggest, his mistress? |
А что если Дженнифер, как вы полагаете, и есть его любовница? |
Well, C.J., why do you think Jennifer feels this way? |
Хорошо, Си Джей, как ты думаешь, почему Дженнифер так себя чувствует? |
You can tell Jennifer that what she said didn't make me feel the slightest bit better. |
И можете сказать Дженнифер, что то, что она только что сказала, не заставляет меня чувствовать себя ни на толику лучше. |
Jennifer also wrote Discomania, the story of a young woman who discovers that the atmosphere of a local disco incites patrons to insane violence. |
Дженнифер также написала рассказ «Дискомания» (Discomania), повествующий о молодой женщине, которая обнаруживает, что атмосфера местной дискотеки побуждает к «безумному насилию». |
and Jennifer thought it would be neat. |
и Дженнифер думала, что это, то что нужно. |
He auditioned for many roles, including a role on Jennifer Lopez's Shades of Blue, where Barry Levinson of Rain Man was also present. |
Он пробовался на множество ролей, в том числе роль в «Оттенках синего» с Дженнифер Лопес в главной роли, где также присутствовал Барри Левинсон - режиссёр «Человека дождя». |
(Video): Jennifer Pogue: Hello? |
(Видео): Дженнифер Поуг: "Да?" |
The Premier, Jennifer Smith, has however stated that independence will not be a priority for her Government in its first term. |
В то же время премьер Дженнифер Смит заявила, что обретение независимости не войдет в число приоритетных задач ее правительства в течение первого срока пребывания у власти. |
Jennifer, could you excuse us for just one moment? |
Дженнифер, извини, но ты не могла бы нас оставить на минутку? |
Good news. Jennifer's procedure is done, and we get to leave this room. |
Хорошие новости, операция Дженнифер прошла успешно, и мы уходим отсюда |
The "x" s mark every place I've looked for Jennifer, and there's an overlap at the lighthouse, too, where Mara first caused the sewing trouble. |
Отметкой Х помечены места, где я искал Дженнифер, есть совпадение с маяком, где Мара впервые вызвала швейную беду. |
That's not Pocahontas, that's Jennifer Lopez! |
Это не Покахонтас, это Дженнифер Лопез! |
Philip: Martha, Mr. and Mrs. hanson, I'd like you to meet my mother, Alexandra, my sister, Jennifer. |
Марта, мистер и миссис Хэнсон, хочу вас познакомить с моей матерью, Александрой и сестрой, Дженнифер. |