| Oh, jeez, it's been awhile, you know with the world coming to an end and all. | Боже, давненько такого не было, знаете, мир катится к концу и всё такое. |
| No, I meant, like, a book club or something, jeez. | Нет, я имела в виду книжный клуб, или что-нибудь такое. Боже. |
| Oh, jeez, the mardon brothers are back? | О, боже! Братья Мардон вернулись? |
| Oh, jeez, I can't even believe I'm going on this date and leaving you here alone. | О боже, поверить не могу, что иду на свидание, оставив тебя здесь. |
| Ah, jeez, Duck, come on. | Боже, Даки, ну же. |
| So you think, jeez, you're driving around at those speeds, your wheel falls off, the mechanic makes a mistake, you're dead. | И ты думаешь, боже, ты едешь на этих скоростях, оторвалось колесо, ошибка механика, ты мертв. |
| Well, jeez, I'm sorry that I'm happy with the way things are. | Боже. Прости, что я счастлив и с тем, что есть. |
| Oh, jeez, what are you going to do, move to bologna? | О, Боже, что ты собираешься делать, переезжать в Блонью? |
| You said, "oh, jeez," and that's what I say when I'm gonna fall. | Ты сказала: "О, Боже", и это то, что я говорю, когда я падаю. |
| Oh, jeez, not the Murtaugh List | Боже, только не к списку Мертока. |
| Oh, jeez, I knew it! | Боже, я так и знал! |
| Oh, jeez, I'm getting wet! | Боже, я уже весь мокрый! |
| Oh, jeez, Kirby, where the hell are you? | О, Боже, Кирби, ты, блин, где. |
| Oh, jeez, Reuben, you think we could go to Walt Disney World? | О, Боже, Рубен, думаешь мы могли бы поехать в Дисней Лэнд? |
| Oh, jeez, I'm really sorry, sir | О, Боже, я очень сожалею, сэр. |
| Oh, jeez, Lynette, whose side are you on? | Боже, Линетт, на чьей ты стороне? |
| Jeez, maybe I should turn it down. | Боже. - Может, стоит отказаться. |
| Jeez, Chavo, you look like a giant baby on film. | Боже, Чаво, на пленке ты выглядишь как гигантский ребенок. |
| Jeez, you give me this story, and I'll have your baby. | Боже, ты дашь мне этот сюжет, и я рожу тебе ребёнка. |
| Jeez, that's how Houdini died. | Боже, именно так и умер Гудини. |
| Jeez, is she lucky you were there. | Боже, ей повезло, что ты был там. |
| Jeez, Marilyn, they really love you. | Боже, Мэрилин, они действительно любят тебя. |
| Jeez, I get enough of that at home. | Боже, мне этого и дома хватает. |
| Jeez, the ego on this guy. | Боже, ну и самолюбие у этого парня. |
| Jeez, I just hope we're in time to save the world. | Боже! Надеюсь, мы успели спасти мир. |