| No, I meant, like, a book club or something, jeez. | Нет, я имела в виду книжный клуб, или что-нибудь такое. Боже. |
| Jeez, is she lucky you were there. | Боже, ей повезло, что ты был там. |
| Jeez, get a load of the batteries on her. | Боже, на неё кучу батарей надо. |
| Jeez, I think brown bear says, | Боже, я думаю бурый мишка говорит: |
| Jeez, you guys, no one's listening. | Боже, никто из вас не слушает! |
| Jeez, you'd think she'd smile more. | Господи, тебе кажется, что ей следует больше улыбаться |
| Jeez, Horace, you been drinking? | Господи, Хорас, ты пьян? |
| Okay, Jeez, you're the one who's being loud. | Ладно, господи, не ори, ты же сам ей мешаешь. |
| I mean, maybe you learn it, but, jeez, $ 100 million. | Я к тому, что возможно ты всё осознаёшь, но, Господи, 100 миллионов - даже для тебя это сложно осознать. |
| Jeez, man. I'm sorry. | Господи, мне жаль. |
| Jeez, Meg, you always got to ruin my good time. | Чёрт, Мэг, ты постоянно портишь мне настроение. |
| Oh, jeez, man! | О, чёрт, чувак! |
| Yah. Jeez, Scotty. | О, чёрт, Скотти. |
| Jeez, Billy, crack on. | Чёрт, Билли, колись. |
| I'm not sweating, jeez. | Я не потный, чёрт подери. |
| We're supposed to be partying right now, not crying, jeez. | Мы должны веселиться сейчас, - а не плакать, черт побери. |
| Jeez, it's coming down now. | Черт побери, к нам идет. |
| Jeez, I'm working here! | Черт побери, я здесь работаю! |
| Jeez, you're early. | Черт побери, ты рано. |
| Jeez, one stinking cigarette! | Черт побери, одна вонючая сигарета! |
| Jeez, ya think you're ready? | Блин, ты уверен, что готов? |
| Jeez, I thought you were dead! | Блин, я думал ты мертв. |
| Jeez, 6 weeks in a bloody ship, right? | Блин, шесть недель на гребаном судне. |
| Jeez, come on. Hey. | Блин, ты чего, эй. |
| Jeez, sorry, Dad. | Блин, ну прости, пап. |
| Jeez, Winger, keep it above the belt. | Иисусе, Уингер, не бей ниже пояса. |
| Jeez, he's going for my gun! | Иисусе, у него моя пушка! |
| Oh, jeez, I'm sorry. | О, Иисусе, извините. |
| Jeez, full house. | Иисусе, полный аншлаг. |
| Jeez, could you get somebody to help? | Господи Иисусе. Позови кого-нибудь помочь. |
| You guys. Oh, jeez. | о, Ѕоже ну реб€т, блин |
| Jeez. I love my work. | Ѕоже. я люблю мою работу. |
| Jeez, what was I thinking? | Ѕоже, о чЄм € думал? |
| Jeez, Skyler, what are you, the paranoid police? | Ѕоже, -кайлер, ты, что, из полиции паранойиков? |
| Jeez, you look like... | Ѕоже, ты похож на... |
| Jeez, you don't have to laugh at me. | Джиз, ты не должна смеятся надо мной. |
| Jeez, what is he throwing at me? | Джиз, что он кинул в меня? |
| Jeez, you don't have to laugh at me. | Джиз, почему ты смеешься надо мной? |
| Jeez, listen to the virgin! | Джиз, послушай девственницу! |
| Jeez, he stinks. | Джиз, он воняет. |
| Jeez, you're up early. | Ё-моё, а вы рано пришли. |
| Jeez, a half million dollars... | Ё-моё, полмиллиона долларов... |
| Jeez, you're such a woos. | Ё-моё, какой нерешительный! |
| Jeez, like the tropics. | Ё-моё, прямо тропики. |