| Oh, jeez, Gil, not the Shriners. | О, Боже, Джил, только не опять. |
| Jeez, kid, you're out like a light. | Боже, малышка, ты отключаешься мгновенно. |
| Jeez, was this shower built for children or what? | Боже, этот душ сделан для детей? |
| Oh, jeez, you know what? | Боже, знаете что? |
| Jeez, I don't know. | Боже, я не знаю. |
| Oh, jeez! I don't know you two! | Господи, я вас обоих узнаю! |
| Oh, hello, Mr. Weston. Oh, jeez. | Добрый день, мистер Уэстом О, Господи! |
| MESSINGER: Jeez, you look good. | Господи, как ты классно выглядишь. |
| Oh, jeez! Oh, man! | О, господи, блин! |
| Oh, jeez, really? | Господи Иисусе, в самом деле? |
| Oh, jeez. I didn't realize. | О, чёрт, я и не замечал. |
| Jeez, first he takes my friends. | Чёрт, сначала отобрал моих друзей. |
| Oh, jeez, Liz. | О, чёрт, Лиз. |
| Jeez, it's getting worse. | Чёрт побери, она стала только хуже. |
| [Laughs] - Jeez, Liss. | Чёрт побери, Лиз. |
| Jeez, it's coming down now. | Черт побери, к нам идет. |
| Jeez, I really don't like this. | Черт побери, мне это не нравится. |
| Oh, Laurie, jeez! | Черт побери, Лори! |
| Yeah, jeez... what... | Да, черт побери... что... |
| Jeez, one stinking cigarette! | Черт побери, одна вонючая сигарета! |
| Jeez, I just worked that out. | Блин, я же их только что разработал. |
| (Daniel) Jeez, this thing is... | Блин, этот аппарат... |
| Jeez, he just disappeared, didn't he? | Блин, он просто исчез. |
| Jeez, relax, saw the smoke and came runnin'. | Блин, успокойся, Матиас. |
| You guys. Oh, jeez. | о, Ѕоже ну реб€т, блин |
| Jeez, she was just fine a minute ago. | Иисусе, с ней всё в порядке было ещё минуту назад. |
| Jeez, Winger, keep it above the belt. | Иисусе, Уингер, не бей ниже пояса. |
| Jeez, it scared the hell out of me! | Иисусе, это чертовски испугало меня! |
| Oh, jeez, I'm sorry. | О, Иисусе, извините. |
| Well, Jeez Louise, maybe we are going to the desert. | Да, господи Иисусе, может, нас действительно отправят в пустыню? |
| You guys. Oh, jeez. | о, Ѕоже ну реб€т, блин |
| Jeez. I love my work. | Ѕоже. я люблю мою работу. |
| (Sighs) Jeez, what was I thinking? | Ѕоже, о чЄм € думал? |
| Jeez, Skyler, what are you, the paranoid police? | Ѕоже, -кайлер, ты, что, из полиции паранойиков? |
| Jeez. Look, just - the women are your problem, | Ѕоже. -лушай, короче... |
| Jeez, you don't have to laugh at me. | Джиз, ты не должна смеятся надо мной. |
| Jeez, what is he throwing at me? | Джиз, что он кинул в меня? |
| Jeez, you don't have to laugh at me. | Джиз, почему ты смеешься надо мной? |
| Jeez, listen to the virgin! | Джиз, послушай девственницу! |
| Jeez, he stinks. | Джиз, он воняет. |
| Jeez, you're up early. | Ё-моё, а вы рано пришли. |
| Jeez, a half million dollars... | Ё-моё, полмиллиона долларов... |
| Jeez, you're such a woos. | Ё-моё, какой нерешительный! |
| Jeez, like the tropics. | Ё-моё, прямо тропики. |