Jeez, you're supposed to disarm. |
Боже, бросай оружие. |
Jeez, this stinks. |
Боже, ну и вонь. |
Jeez, paranoid much? |
Боже, не слишком параноишь? |
Jeez, you okay? |
Боже, ты в порядке? |
Jeez, you scared me. |
Боже, ты напугал меня. |
Pfft! Jeez, moving up in the world. |
Боже, семимильными шагами идёт. |
Jeez, I'm sorry to hear that. |
Боже, жаль это слышать. |
Jeez. Now I got two of them. |
Боже, теперь их двое. |
Jeez, that's some comparison. |
Боже, ну и сравнение. |
Oh! Jeez, what the... |
Боже, что за... |
Jeez, hostile work environment. |
Боже, враждебная рабочая обстановка. |
Jeez, she's so pretty. |
Боже, она такая красивая! |
Jeez, that was a bad one. |
Боже, это было плохо. |
Jeez, what a night. |
Боже, вот это ночка. |
Jeez Oscar - Gal back. |
Боже... - Назад! |
Jeez, you're my doctor? |
Боже, это мой доктор? |
Jeez, take a Midol. |
Боже, ПМС опять? |
Jeez, the kid got it. |
Боже, парень ее понял. |
Jeez. Go, go. |
Боже, Пошли, пошли. |
Jeez, you smoke too? |
Боже, ты ещё и куришь? |
Jeez, what's the rush? |
Боже, что за спешка? |
Jeez, the phone's blowing up. |
Боже, телефон разрывается. |
Jeez, Marigold, don't... |
Боже, Мэриголд, не... |
Jeez, thank you, Dad. |
Боже, спасибо, папа. |
Jeez, what a baby! |
Боже, ты как ребёнок! |