Oh, jeez, it does look like you. |
Ой, Иисусе, и впрямь похожа на тебя. |
Oh, jeez, that doesn't sound like Fras. |
Иисусе, это совсем не похоже на Фрейза. |
Jeez, she was just fine a minute ago. |
Иисусе, с ней всё в порядке было ещё минуту назад. |
Jeez, Winger, keep it above the belt. |
Иисусе, Уингер, не бей ниже пояса. |
Jeez, at 47 I hope my colon looks better than this guy's. |
Иисусе, надеюсь, что в 47 моя толстая кишка будет выглядеть лучше, чем у него. |
Jeez, it scared the hell out of me! |
Иисусе, это чертовски испугало меня! |
Jeez, he's going for my gun! |
Иисусе, у него моя пушка! |
Jeez, boy, it's a miracle we found you (! |
Иисусе, мальчик, это чудо, что мы нашли тебя! |
Jeez, we know a lot of the same people... |
Иисусе, мы знаем тех же людей - |
Oh, jeez, I'm sorry. |
О, Иисусе, извините. |
oh, jeez. what? |
О, иисусе, что? |
Jeez, what the hell is happening? |
Иисусе, что стряслось? |
Jeez, full house. |
Иисусе, полный аншлаг. |
Jeez, could you get somebody to help? |
Господи Иисусе. Позови кого-нибудь помочь. |
Well, Jeez Louise, maybe we are going to the desert. |
Да, господи Иисусе, может, нас действительно отправят в пустыню? |
Oh, jeez, really? |
Господи Иисусе, в самом деле? |