| Oh, jeez, it does look like you. | Ой, Иисусе, и впрямь похожа на тебя. |
| Oh, jeez, that doesn't sound like Fras. | Иисусе, это совсем не похоже на Фрейза. |
| Jeez, she was just fine a minute ago. | Иисусе, с ней всё в порядке было ещё минуту назад. |
| Jeez, Winger, keep it above the belt. | Иисусе, Уингер, не бей ниже пояса. |
| Jeez, at 47 I hope my colon looks better than this guy's. | Иисусе, надеюсь, что в 47 моя толстая кишка будет выглядеть лучше, чем у него. |
| Jeez, it scared the hell out of me! | Иисусе, это чертовски испугало меня! |
| Jeez, he's going for my gun! | Иисусе, у него моя пушка! |
| Jeez, boy, it's a miracle we found you (! | Иисусе, мальчик, это чудо, что мы нашли тебя! |
| Jeez, we know a lot of the same people... | Иисусе, мы знаем тех же людей - |
| Oh, jeez, I'm sorry. | О, Иисусе, извините. |
| oh, jeez. what? | О, иисусе, что? |
| Jeez, what the hell is happening? | Иисусе, что стряслось? |
| Jeez, full house. | Иисусе, полный аншлаг. |
| Jeez, could you get somebody to help? | Господи Иисусе. Позови кого-нибудь помочь. |
| Well, Jeez Louise, maybe we are going to the desert. | Да, господи Иисусе, может, нас действительно отправят в пустыню? |
| Oh, jeez, really? | Господи Иисусе, в самом деле? |