| Was Debbie Pelt jealous of your relationship with her boyfriend? | Дебби Пелт ревновала к тебе своего парня? |
| No, look, I'll admit, I was angry at first, and maybe a little bit jealous, but I'm not anymore. | Нет, слушай, я признаю, я сначала разозлилась, и может немного ревновала, но больше нет. |
| Each time he rejected you, you got jealous, and you went after those two women, who were able to capture his attention, for revenge. | Каждый раз, как он отвергал тебя, ты ревновала и ты пошла за теми 2мя женщинами, которым посчастливилось обратить его внимание на себя, из мести. |
| She was jealous... like, irrationally, obviously jealous. | Она ревновала... была нерациональна, точно ревновала. |
| Paige was jealous of Ali, we know that Paige was jealous of Maya, and she was with Emily that night, it was easy for her to set us up. | Пейдж ревновала ее к Эли, также мы знаем, что Пейдж ревновала ее к Майе, и она была с Эмили той ночью, ей было проще простого подставить нас. |
| And now I see that maybe you were jealous too. | А сейчас я вижу, что возможно ты ревновала ко мне тоже. |
| And you killed Bethany because you were jealous of a mental patient. | И ты убила Бетани, потому что ты ревновала к душевно больной. |
| She was jealous enough when I left. | Она уже заранее ревновала, когда я уезжал. |
| I wasn't jealous when you got married. | Я не ревновала, даже когда ты женился. |
| I was jealous of her ability to help you. | Я ревновала к ее способности помогать тебе. |
| I was never jealous of her, but if she becomes a girlfriend... | До этого я не ревновала к ней, но если она станет твоей подругой... |
| She was always jealous of mine and Nate's past. | Она всегда ревновала к нашему с Нейтом прошлому. |
| Maybe she was jealous of him, too. | Может, она ревновала тебя к Джонни. |
| Maybe she got jealous of Johnny too. | Может, она ревновала тебя к Джонни. |
| Maybe she was jealous of Kerry. | Возможно, она ревновала к Кэрри. |
| You fought with Mrs Randolph at a party because you were jealous of her. | Ты поссорилась с миссис Рэндольф на вечеринке, потому, что ревновала к ней. |
| I was jealous of Alice Vaughan, of your life together. | Я ревновала тебя к Элис Воан, к вашей совместной жизни. |
| I think you killed Bradley Martin and Blaire Watson because you were jealous of both of them. | Я думаю, ты убила Бредли Мартин и Блэр Уотсон, потому что ты ревновала к ним обеим. |
| I would watch you with her laughing and I would be so jealous of my eight-year-old daughter. | Я смотрела, как вы с ней смеялись, и я так ревновала тебя к моей восьмилетней дочери. |
| Because I was foolish and jealous. | Я была глупой, и я ревновала. |
| You were never jealous of Marie when I was married to her. | Ты никогда не ревновала к Мари, пока я был на ней женат. |
| One of them, Jane McKenna she blows a little jealous of Bree. | Одна из них, Джейн Маккена она ревновала к Бри. |
| You were in bed like that, and I was jealous of that car. | Ты лежал в коме, а я ревновала к машине. |
| You're jealous of your own daughter? | Ты ревновала к своей собственной дочери? |
| When I left for college, and then he started romancing my sister Kimberly to make me jealous, but I wasn't. | Когда я уехала в колледж, и тогда он начал встречаться с моей сестрой Кимберли, чтобы заставить меня ревновать, но я не ревновала. |