| A long fawn jacket or small medicine bottle perhaps? | Длинная куртка палевый или маленький пузырек с лекарством возможно? |
| That is the jacket that Joe Strummer wore during the 1979 Pearl Harbor tour. | Это куртка Джо Страммера, которую он носил во время тура по Перл-Харбору в 1979 -Нет |
| Are-are you really from the FBI, Or is that jacket from wardrobe? | Вы действительно из ФБР, или это куртка из гардероба? |
| If he was on something and killed Tom, that would explain why Matt had the jacket and why it disappeared. | Если он накачался чем-то и убил Тома, это бы объяснило, почему у Мэтта была куртка и почему она исчезла. |
| What do you mean, this is an expensive jacket. | Что ты хочешь сказать Эта куртка стоит целое состояние! |
| I saw a car driving off, and when I opened the door, my jacket was there... the one I gave her... | Я видел как уезжала машина, а когда открыл дверь, там лежала моя куртка... которую я ей дал... |
| Does the phrase "D.A.'s jacket" ring a bell? | Разве фраза "Это куртка окружного прокурора" ничего не напоминает? |
| So, that's an empty parka jacket. | Вот, это простая куртка с капюшоном. |
| You want to do it without a jacket? | А что куртка, хочешь без куртки? |
| Because the MA-1 Jacket not only keeps the wearer warm, but is highly comfortable, the jacket is very popular in Europe and Australia during winter. | По мере того как куртка MA-1 не только хорошо держит тепло, но и очень удобна, она стала очень популярна в урбанистических пространствах холодной европейской зимы, и зимы в Австралии. |
| l thought, here I am now, me and this jacket. | Я подумал, я здесь сейчас, я и эта куртка |
| The prize was a leather jacket for director of company with logos of Volvo Penta and Best Dealer Volvo Penta in Russia. | В качестве приза Генеральному директору была вручена кожаная куртка с вышивками логотипов Volvo Penta и Best Dealer Volvo Penta in Russia. |
| Didn't I tell you this was my lucky jacket? | Или я не говорил, что это счастливая куртка? |
| Unless you're wearing soccer jacket or a majorette, you're basically... | Если на тебе не спортивная куртка - и не юбка болельщицы, то ты... |
| And your jacket was in your locker, so maybe the cigarette just fell out of the pocket and wound up in the locker, and now it's all burned up. | И твоя куртка была в шкафчике, тогда может быть сигарета просто выпала из кармана и оказалась на дне шкафчика, и теперь всё сгорело. |
| He was wearing a dark jacket and a... and a hat. | На нём была тёмная куртка и... и шапка. |
| (LAUGHS) What's with the jacket, dude? | (Смеется) Что с куртка, чувак? |
| Eighty degrees out today... why wear a leather jacket? | На улице 30 градусов, зачем ему куртка? |
| One jacket, one pair of leather boots, | Одна куртка, пара кожаных ботинок, |
| And I think the hair and the guitar and the jacket are all walls for that. | И я думаю, что волосы и гитара и куртка - это все прикрытие. |
| Abby was on a bus that dropped her off at the entrance of the cul-de-sac right before the blue jacket reappeared at Jess Murphy's house. | Эбби ехала в автобусе и вышла в начале тупика как раз перед тем, как синяя куртка вновь появилась в доме Джесс Мёрфи. |
| Were you wearing that jacket on the day? | В тот день на вас была эта куртка? |
| It's strange to me that something so harmless as a jacket... could symbolize such a great lie. | Странно, что простая куртка может быть символом такой великой лжи! |
| The ski jacket and the boxers we can blame on Bo Derek, but where are the glasses? | Лыжная куртка с трусами - из-за Бо Дерек, но где очки? |
| Taylor, can you remember if Zack had on his tech jacket before he went back in that building? | Тэйлор, вы не помните, на Заке была его куртка, когда он пошёл в то здание? |