Isabelle before you go back to your world and I'm back in mine whatever happens from here, I just want you to know that I think - |
Изабель прежде чем ты вернёшься в свой мир, а я возвращусь в свой чтобы здесь ни случилось, я хочу, чтобы ты знала, что я думаю... |
He wants a face-to-face with isabelle? |
Он хочет встретиться с глазу на глаз с Изабель? |
Isabelle wanted me for something. |
Изабель хотела, чтобы я сделал(а) что-то. |
I bet Isabelle likes you. |
Думаю, Изабель всё же тебя любит. |
Isabelle made this happen. |
Изабель сделала так, чтобы это произошло. |
You were almost called Isabelle. |
Вообще, тебя чуть не назвали Изабель. |
Is this about Isabelle? |
Ты пришла расспросить меня об Изабель? |
Lucky Isabelle's in Oran. |
Это хорошо, что Изабель в Оране. |
To Isabelle and my son-in-law |
Изабель и мой сын, узаконят свою любовь |
Isabelle, open the window! |
Изабель, Изабель! ... Открой, открой, открой! |
Isabelle, it's stolen. |
Изабель! Представляешь, он угнал этот байк. |
Hello, this is Isabelle. |
Здравствуйте, это Изабель, вот мой вопрос... |
ISABELLE'S MOTHER: Too scary, Isabelle? |
Тебе страшно, Изабель? |
Isabelle, Camille. Camille, Isabelle. |
Изабель, это Камилла. |
Isabelle! Come here, Isabelle. |
Изабель, иди сюда! |
It'll be Jack and Isabelle's turn next. |
Джек и Изабель следующие. |
What do you hear from Isabelle? |
Слышно что-нибудь от Изабель? |
Come on, Isabelle, where are you? |
Изабель, где ты там? |
Isabelle, what's the meaning of this? |
Изабель, что это значит? |
What's going on, Isabelle? |
Что происходит, Изабель? |
Isabelle's summoning us to the conference room. |
Изабель собирает нас в конференц-зале. |
Isabelle doesn't want to be here. |
Изабель не хочет здесь быть. |
Isabelle tries to out-scream her alarm. |
Изабель пытается перекричать свою сигнализацию |
The real Isabelle is in that car park. |
Настоящая Изабель - на парковке |
Isabelle gave me this letter for you. |
Изабель передала вам это письмо |