Английский - русский
Перевод слова Isabelle

Перевод isabelle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изабель (примеров 368)
they saw to it that we got isabelle. Они знают что у нас Изабель.
I can agree with the portrait you draw of Isabelle. Я могу согласиться с вашим портретом Изабель.
If the mission is important to the Clave, I would prefer to be the one who goes with Isabelle. Если эта миссия так важна Конклаву, я бы предпочел быть тем, кто пойдет с Изабель.
It'll be Jack and Isabelle's turn next. Джек и Изабель следующие.
What do you hear from Isabelle? Слышно что-нибудь от Изабель?
Больше примеров...
Изабелла (примеров 26)
In March 1265, Isabelle married Guy of Dampierre. В марте 1265 года Изабелла вышла замуж за Ги де Дампьера.
I want to give you those documents that Isabelle was talking about. Я хочу отдать тебе документы о которых говорила Изабелла.
Her godparents were her paternal aunt Princess Marie Isabelle of Liechtenstein and maternal uncle Count Thibaud de Rohan-Chabot. Её крестными были её тетя по отцовской линии - принцесса Мари Изабелла Лихтенштейн и дядя по материнской линии - граф Тибо де Роган-Шабо.
Isabelle of Luxembourg (1247-1298) was a countess consort of Flanders and a marquis consort of Namur by marriage to Guy of Dampierre. Изабелла Люксембургская (1247-1298) - графиня Фландрии и маркграфиня Намюра в браке с Ги де Дампьером.
As Isabelle wished to found a monastery of Poor Clares, her brother King Louis began in 1255 to acquire the necessary land in the Forest of Rouvray, not far from the Seine, west of Paris. Поскольку Изабелла страстно желала присоединиться к ордену святой Клары, Людовик IX в 1255 году приобрел необходимую землю на территории Булонского леса, недалеко от Сены к западу от Парижа.
Больше примеров...
Изабелль (примеров 33)
Toby, this is the Crown Counsel, Isabelle Desante. Тоби, это прокурор, Изабелль Десанте.
It's with programs like this that we can help people like Isabelle and her husband. С такими программами мы можем помочь таким людям, как Изабелль и её муж.
Well, it's because of people like Isabelle and her husband that I have devoted my career to studying this war that we know so little about. Из-за таких людей, как Изабелль и её муж, я посвятила свою карьеру изучению этой войны, о которой мы так мало знаем.
This is dangerous business, Isabelle. Это опасное дело, Изабелль.
Very good, Isabelle. Очень хорошо, Изабелль.
Больше примеров...
Исабель (примеров 30)
Isabelle sits on my right, listening intently. Исабель сидит справа от меня и внимательно слушает.
In a letter to Markus you propose shared custody, but that Isabelle shall live with you and David. В своём письме вы предлагаете Маркусу не делить родительские права, при том, чтобы Исабель проживала с вами и Давидом.
Isabelle would go to Markus's for dinner. Исабель была в гостях у Маркуса.
And Isabelle staying with her grandmother. Всё это время Исабель провела у бабушки.
Abstract prepared by Noora Janahi, Isabelle Laydi, Marine Godefroy and Frank Miranda. Резюме подготовили Нора Янахи, Исабель Лайди, Марин Годефруа и Франк Миранда
Больше примеров...
Изобел (примеров 11)
He grew up in a housefull of ancient artifacts and reams of research material about margaret isabelle theroux. Он рос в доме, полном древних экспонатов и кип материалов о Маргерит Изобел Теру.
Isabelle stole the document and hid it. Изобел украла документ и спрятала это.
Well, what does this treasure map have to do with Isabelle? Эта карта имеет отношение к Изобел?
You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor. Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка.
That's if Cousin Isabelle allows it. Если кузина Изобел позволит.
Больше примеров...
Изабел (примеров 5)
This is the symbol from isabelle's tomb. Это - символ с могилы Изабел.
Isabelle was condemned by a woman named Gertrude. Изабел была приговорена женщиной по имени Гертруда.
The same was true of the Isabelle Maigrot case, in which the accused person was contesting a confession said to have been made by him under police interrogation. То же самое относится и к делу Изабел Мегро, в котором обвиняемый оспаривает признание, которое, как он утверждает, было сделано им под давлением со стороны полиции во время допроса.
Isabelle vowed that when she rose from the dead that she would wipe out all of Gertrude's heirs. Изабел поклялась,... что когда она восстанет из мёртвых, она истребит всех потомков Гертруды.
The President: I call on Her Excellency, the Honourable Isabelle Leeds, United States of America Alternate Representative to the Forty-Ninth Session of the United Nations, General Assembly. Председатель (говорит по-английски): Я предоставляю слово Ее Превосходительству Достопочтенной Изабел Лидс, заместителю представителя Соединенных Штатов на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...