Английский - русский
Перевод слова Invisible
Вариант перевода Невидимый

Примеры в контексте "Invisible - Невидимый"

Примеры: Invisible - Невидимый
According to Max Heindel, the invisible Order of the Rose Cross exists in the inner worlds, was founded in 1313 and is composed of twelve great adepts presented as belonging to human evolution but already advanced far beyond the cycle of rebirth. Согласно Максу Генделю, невидимый Орден Розового Креста существует во внутренних мирах, был основан в 1313 году и состоит из двенадцати великих адептов, принадлежащих к человеческой эволюции, но уже продвинутых далеко за пределы цикла возрождения.
A huge, metal, circular structure, like a dish, like a wheel, radial, close to where we're standing, it must be completely invisible. Что-то огромное, металлическое, круглое, как блюдо, как колесо, он где-то поблизости, должно быть, он невидимый.
The invisible worm That flies in the night, Невидимый червяк, Летящий через шторм,
The - Wait, are you invisible now? Стой, ты невидимый что ли?
I mean he is, he's invisible, but he's still dead. Он невидимый, но всё равно мёртвый.
As a necessary, but inconvenient presence, we are the invisible continent and people's voice that the world could afford to ignore without consequences, but it can no longer do so. Наше присутствие - досадная необходимость, мы - невидимый континент и глас народа, которые мир мог позволить себе не замечать без каких-либо последствий, но больше так продолжаться не может.
Well, just because you cannot see the world that lies beyond the horizon does not mean it's invisible. То, что нельзя разглядеть мир, лежащий за горизонтом, не значит, что он невидимый.
But now we can glimpse that wider world, the invisible world, and see the many ways it shapes our lives. Но сейчас мы можем заглянуть в этот бОльший мир, невидимый мир и увидеть множество вещей, которые влияют на наши жизни.
When the air reacts with this intense electrical field it creates an invisible light discharge and it's this light that the camera is tuned to detect. Когда воздух взаимодействует с этим сильным электрическим полем, это создает невидимый световой разряд и это как раз тот свет, на обнаружение которого настроена камера.
Alongside the garden that we see, there's an invisible garden, a garden of hidden signs and codes, all designed to attract the interest of passing insects. Рядом с садом, который мы видим, есть невидимый сад, сад скрытых знаков и кодов, предназначенных для привлечения внимания случайных насекомых.
And, happily, scientists like this man can precisely measure those signals so that we can visualise this invisible world all around us. И, к счастью, ученые, такие, как этот человек, могут точно измерить эти сигналы, так что мы можем отчетливо представить себе этот невидимый мир вокруг нас.
The invisible balance or balance of trade on services is that part of the balance of trade that refers to services and other products that do not result in the transfer of physical objects. Невидимый баланс или сальдо торговли услугами - это часть торгового баланса, которая относится к службам и другим продуктам, которые не приводят к передаче физических объектов.
Yes, and would have extended its invisible reach into every corner of society, eliminating anyone who dared question its vision of the world, because there would be nothing and no one to stand in its way. Да, и рапространил бы свой невидимый охват на каждый уголок общества, уничтожая любого, кто посмел бы ставить под вопрос его видение мира, потому что не будет никого и ничего, кто мог бы стать у него на пути.
The theme of the World Day for Water in 1998 will be "Groundwater, invisible resource" in order to stress the importance of the sustainable development and management of groundwater resources. ЗЗ. Темой Всемирного дня водных ресурсов в 1998 году будет "Грунтовые воды - невидимый ресурс", с тем чтобы подчеркнуть важное значение устойчивого развития и использования ресурсов грунтовых вод.
And as the UNAIDS report on Eritrea, which has been circulated at this meeting, quite rightly states, for a small country like Eritrea, AIDS "is an invisible enemy, which became a problem of national security". Что касается Эритреи, то в докладе ЮНЭЙДС, который был распространен на этом заседании, совершенно справедливо подчеркивается, что для такой маленькой страны, как Эритрея, СПИД «это невидимый враг, который превратился в проблему национальной безопасности».
Religion has convinced people that there's an invisible man...! ...living in the sky, who watches everything you do every minute of every day! Регилия убеждает людей, что существует невидимый человек... живущий на небе, который наблюдает за тобой... каждую минуту каждый день!
What if he's in there, invisible, with a poison blow gun from Borneo, waiting? Что если он там, невидимый, и выстрелит в нас ядом, едва войдем?
), height and configuration of the building, the type of material bearing walls, thickness and type heater, the type of cladding and its method of attachment (visible, invisible), etc. ), высота и конфигурация здания, вид материала несущей стены, толщина и тип утеплителя, тип облицовки и способ ее крепления (видимый, невидимый) и т.п.
It's like jumping into an invisible current that just carries you away to another realm, but... we had to have all five movements and we had to do them with perfect feeling. Это как прыжок в невидимый поток, который уносит тебя в другую страну, но... мы должны выполнить все пять движений, и мы должны выполнить их с совершенным чувством.
Bose wrote in a Bengali essay, Adrisya Alok (Invisible Light), "The invisible light can easily pass through brick walls, buildings etc. Therefore, messages can be transmitted by means of it without the mediation of wires." Бос написал в бенгальском эссе «Adrisya Alok» («Невидимый свет»): Невидимый свет может легко пройти через кирпичные стены, здания и т. д. Поэтому, сообщения могут быть переданы им без посредничества проводов.
This is from the show called "Invisible," at Talwar Gallery. Эта работа с выставки в Talwar Gallery называется «Невидимый».
"Invisible lift" has got more of a ring to it. "Невидимый лифт" звучит более привычно.
The Invisible Prince did good deeds in secret. Невидимый принц совершал добрые дела по секрету.
Invisible racism could often be overlooked when using assessments intended for more overt forms of racism. Невидимый расизм нередко могут не замечать, когда используются методы анализа, предназначенные для более открытых форм расизма.
Corniglia is mentioned in a famous novella of Giovanni Boccaccio's Decameron and in the novel The Invisible Circus by Jennifer Egan. Корнилья упоминается в знаменитой новелле Джованни Боккаччос «Декамерон» и в романе «Невидимый цирк» на Дженнифер Иган.