Английский - русский
Перевод слова Invisible
Вариант перевода Незаметны

Примеры в контексте "Invisible - Незаметны"

Примеры: Invisible - Незаметны
But there's this shift in how information is flowing online, and it's invisible. Но происходят изменения в том, как информация передаётся в Интернете, и они незаметны.
They are culturally invisible. We do not make movies about these. В культурном смысле они незаметны. Мы не снимаем фильмы о них.
You're not as invisible as you think you are. Вы не настолько незаметны, насколько вообразили.
You're essentially invisible and you always wear white gloves so you never leave any fingerprints. Вы, практически незаметны, и вы всегда носите белые перчатки, а значит, никогда не оставляете отпечатки пальцев.
Additionally some of the services provided by CSOs are invisible and their participation in the national response to GBV is very limited. Кроме того, некоторые из услуг, предоставляемых организациями гражданского общества, незаметны, а их участие в национальных усилиях по борьбе с Г-Н очень ограничено.
According to MRG, ethnic minorities such as Chinese, part Europeans and Rotumans had been largely politically invisible, and socially and economically marginalized and excluded. По информации ГПМ такие этнические меньшинства, как китайцы, частично европейцы и ротуманы, в основном политически незаметны, социально и экономически маргинализированы и исключены из жизни общества.
Now I said that the side effects of ephemerol were invisible but that's not completely true. Я сказал, что побочные эффекты были незаметны, но это не совсем правда, папа их видел.
Since accessibility is a prerequisite for full participation, it is not surprising that persons with disabilities remain marginalized in many countries and in some cases totally invisible to the eyes of mainstream society. Поскольку доступность является одним из необходимых условий всестороннего участия, не удивительно, что инвалиды остаются на задворках общества во многих странах и в некоторых случаях они полностью незаметны для остального населения.
In recognition of the existing inequalities, the Brazilian Government has sought to formulate policies that have a positive impact on the life of populations who are often invisible, such as incarcerated women, or companions and daughters of people in conflict with the law. Признавая существующее неравенство, правительство Бразилии стремилось разработать стратегии, которые оказывали бы позитивное воздействие на положение таких групп населения, которые часто незаметны, например находящихся в заключении женщин или компаньонов или дочерей лиц, нарушивших закон.
If you want to stay alive, stay invisible. Хотите жить - будьте незаметны.
They are culturally invisible. В культурном смысле они незаметны.
His symptoms were almost invisible. Его симптомы почти незаметны.
Unfortunately, such emotions are either fleeting or hidden. Therefore, it's mostly invisible to us. К сожалению, такие эмоции мимолетны или скрыты, из-за чего они практически незаметны для нас.
The picture is like a newspaper wire photo made of perhaps a million individual dots of differing shades of gray so fine and close together that at a distance the constituent dots are invisible. Изображения, подобно фототелеграфным снимкам в газетах, состоят из миллионов отдельных точек разных оттенков серого цвета, настолько маленьких и близких друг к другу, что издали они незаметны.
These causes have been a bit invisible. Наши достижения довольно незаметны.
The impact of many conflicts was invisible. Последствия многочисленных конфликтов на первый взгляд незаметны.
Doesn't make us invisible. Не сделает нас невидимыми, но мы будем незаметны.
An invisible cap is placed on your teeth, providing total transparency, comfort and a natural look. Теперь только вы знаете про свое лечение! Новые прозрачные капы Invisalign абсолютно незаметны и действительно удобны в применении.
They are culturally invisible. В культурном смысле они незаметны.