Английский - русский
Перевод слова Invisible
Вариант перевода Невидимость

Примеры в контексте "Invisible - Невидимость"

Примеры: Invisible - Невидимость
It would have been the next best thing to invisible. Это такая же крутая штука, как и невидимость.
Several creatures also have special abilities, such as creating protective magical barriers, becoming invisible, or immobilizing their opponents. Несколько созданий обладают специальными способностями, например создание защитных магических щитов, невидимость, или замедление противников.
They have them for everything, they make you invisible, strong, they heal. Они тут используют их для всего, невидимость, сила, излечение.
Because I'm not buying invisible, and you don't want to be out there on a raft that's listing. А то как-то слабо верится в её невидимость, и из-за этого весь ваш корабль может пойти ко дну.
The refractive index of the protective layer (3) coincides with the refractive index of the carrier (1) material and the latent images (2, 2'), thus ensuring that the formation edges of the latent images are invisible. Коэффициент преломления защитного слоя З совпадает с коэффициентом преломления материала носителя 1 и скрытых изображений 2 и 2', обеспечивая невидимость границ формирования скрытых изображений.
And it was in the band room that I lost Miss Invisible yesterday. И это было в оркестровой комнате, где я потеряла Мисс Невидимость.
Okay, Mr. Invisible, where are you? Хорошо, мистер Невидимость, где ты?
[Phones chiming] you know, being invisible? Ты знаешь, невидимость совершенно недооценивают
Watching. Putting the outer shield on "invisible". Переключаем внешнюю оболочку на невидимость.
You don't need to be invisible. Тебе не нужна твоя невидимость.
Strangely, being invisible makes purchasing pyramid teabags a touch awkward. Странно, но невидимость делает покупку пирамидных чайных мешочков немного странной.
So, I give the Blitzer a tiny whiff of non-threatening alien tech, I lead it back here, but I don't want it to scan me, hence invisible. Так что я подсуну Блитцеру слабый запах неопасной инопланетной технологии, заманю сюда, но не хочу, чтобы он сканировал меня, для чего и нужна невидимость.
Jamie was abducted by the Foursaken before he could fully inform them of the imminent threat; trying to rescue him, the X-Men were easily captured, except Betsy, who found herself invisible to the Foursaken's senses. Джейми был изгнан из Форсэкен до того, как он смог их предупредить о неизбежной угрозе; пытаясь спасти его, Люди Икс были легко схвачены, все кроме Бетси, которая обнаружила свою невидимость для Форсакен.
Invisible is a good look on you. Невидимость тебе к лицу.
Invisible. Invisible. Invisible. Невидимость, невидимость, невидимость.
We can teach you to become truly invisible. Ниндзя знают, что невидимость - это лишь терпение и ловкость.