| 'Interview under caution' of Wesley Duke by Detective Chief Inspector Anthony Gates in the presence of Wesley's solicitor, Lis Burton. | Допрос с предостережением Уэсли Дьюка проводит главный детектив-инспектор Энтони Гейтс в присутствии солиситора Уэсли, Лиз Бертон. |
| I want this interview stopped. | Я хочу, чтобы вы закончили допрос. |
| I'll lead the first interview. | Первый допрос проведу я. |
| You're taping the interview? | Вы записываете допрос на пленку? |
| I want to listen to the interview. | Я хотела бы послушать допрос. |
| Is this an interview or relationship counseling? | Это допрос или консультирование отношений? |
| Gentlemen, this is an unauthorized interview. | Джентельмены, это незаконный допрос. |
| We need to finish the interview. | Но мы должны закончить допрос. |
| I was thinking back over our interview with Prima. | Я пересматривал допрос Прима. |
| Is this an interview or an interrogation? | Это беседа или допрос? |
| Is this an interview? | По-вашему, это допрос? |
| How's your interview going? | Как идет твой допрос? |
| But I did an interview. | Но допрос я провел. |
| Morgan and reid are finishing the interview. | Морган и Рид заканчивают допрос. |
| Do we tape the interview? | Мы запишем его допрос? |
| YORK: Preliminary interview with Michael Stone. | Первый допрос Майкла Стоуна. |
| Is this an interview? | Это что, допрос? |
| She wants to interview me. | Она вызвала меня на допрос |
| Terrence agreed to come in later for an interview. | Терренс согласился прийти на допрос. |
| I got an interview with a donut. | У меня допрос в пончик. |
| ABE interview, child protection. | Допрос, охрана ребенка. |
| We need to finish our interview. | Нам нужно закончить наш допрос. |
| Can we watch his interview? | Мы можем посмотреть на допрос? |
| Could we now end this interview? | Можем мы прекратить допрос? |
| Take him to interview. | Отведите его на допрос. |