Interview drew a blank. |
Допрос ничего не дал. |
Interview with Calvin Sarwar is being suspended for a comfort break. |
Допрос Келвина Сарвара пристановлен на перерыв. |
PATTERSON: How did your interview go with Nero Padilla? |
Как прошёл допрос Неро Падильи? |
A TF New Orleans, conducting interview with Carroll Oerstadt. |
Бюро проводит допрос Кэррола Эрстеда. |
Interview paused 3:02pm. |
Допрос приостановлен в 15:02. |
We're in the middle of an interview! |
У нас идет допрос! |
Wherever possible, and as necessary, child victims and witnesses should be interviewed, and examined in court, out of sight of the alleged perpetrator, and separate courthouse waiting rooms and private interview areas should be provided; |
Во всех случаях, когда это возможно и необходимо, допрос и заслушивание в суде детей-жертв и свидетелей должны проводиться без присутствия предполагаемого правонарушителя, а также предусматривать отдельные залы ожидания в суде и помещения для допроса; |
It's not an interview. |
Это не допрос... которые создадут вам множество юридических проблем. |