See if I can boot it up internally... |
Может, смогу починить изнутри... |
They are jamming the signal internally. |
Они глушат сигнал изнутри. |
In order to ensure a fair and consistent approach in criminal justice policy, general guidelines can be issued by the prosecution service itself (internally) and by non-prosecutorial authorities (externally). |
Для обеспечения беспристрастности и последовательности в вопросах уголовного правосудия самой прокуратурой (изнутри) и органами, не относящимися к прокуратуре (извне) могут разрабатываться общие руководящие принципы. |
We're judged internally and externally by our convictions and our trial wins, so prosecutors aren't really incentivized to be creative at our case dispositions, or to take risks on people we might not otherwise. |
О нас судят изнутри и вне системы по приговорам и победам в судебных делах, поэтому у прокуроров на самом деле нет инициативы проявлять изобретательность в судебных постановлениях или брать на себя риск с людьми, который мы бы не стали брать. |
You see, the wipers are internally heated. |
Видишь ли, дворники подогреваются изнутри. |
The Medium-term Strategic and Institutional Plan is, however, far from being just an internally driven process. |
В то же время, Среднесрочный стратегический и институциональный план далеко не является процессом, исходящим исключительно изнутри организации. |
Countries that developed their formal legal order internally develop more effective legal institutions than those who rely - or were forced to rely - on legal transplants. |
Страны, которые изнутри выработали свой формальный правовой порядок, разрабатывают более эффективные правовые институты, чем те, кто полагается - или вынуждены полагаться - на правовые трансплантанты. |
It's all approached internally from behind the eyelid. |
Всё будет происходить изнутри, через изнанку век. |
Okay, so what if we try to internally elevate his body temperature? |
Да, так что, если мы попробуем повысить его температуру изнутри? |
It was noted that it was often easier to drive change internally, since people in the organization knew their own business |
Участники отмечали, что зачастую легче инициировать перемены изнутри организации, поскольку ее сотрудники знают свою работу и, кроме того, понимают условия, в которых их организация действует. |
Lateral nasal walls form the external edges of a tripod, and the septum (dividing the nose into two parts internally) is its central support. |
Боковые стенки носа образуют внешние грани треноги, а перегородка (которая изнутри разделяет нос на две части), является её центральной опорой. |
The airship, which was lit internally so it glowed in the night sky, was also flown in northern Europe. |
Подсвечиваемый изнутри, чтобы быть заметным в ночном небе, дирижабль был также пущен в Северной Европе. |
Removing barriers to the free movement of people, goods, services, and capital has brought greater prosperity to people across the Continent, hones our skills internally, and gives us weight internationally. |
Удаление барьеров перед свободным передвижением людей, товаров, услуг и капитала принесло большее процветание людям всего континента, оно изнутри обогащает наш опыт, и придает нам вес на международной арене. |
(k) Triple-hinged, internally insulated (fireguard) safety door not connected to the fire alarm system, external panic handle, peephole; |
к) бронированную (противопожарную) дверь, изолированную изнутри, закрепленную тремя болтами, с универсальной безопасной ручкой с внешней стороны, не соединенной с системой противопожарной безопасности, оснащенную дверным зрачком; |