Английский - русский
Перевод слова Insurance
Вариант перевода Страховщиков

Примеры в контексте "Insurance - Страховщиков"

Примеры: Insurance - Страховщиков
In preparing these statements, ICAK involved the various stakeholders including the Insurance regulator and the Association of Kenya insurers, an umbrella that represents the various insurance companies. ИПБК привлек к подготовке этих отчетов различных заинтересованных лиц, включая нормативный орган по страхованию и Кенийскую ассоциацию страховщиков - организацию, представляющую различные страховые компании.
c) insurance, insurance brokerage or insurance consulting service providers, с) страховщиков либо брокеров или страховщиков-консультантов;
In addition, the notice included a claim for $956,405 by a group of insurance underwriters. Кроме того, в уведомлении говорилось о предъявленном группой страховщиков иске на сумму 956405 долл. США.
However, given the tremendous growth of the large and larger Russian insurance companies in recent years, the market is already fairly concentrated, which is reflected by the fact that the 10 largest insurers account for almost 50% of total written premiums. В то же время, сегодня рынок достиг достаточно высокой степени концентрации, и на долю 10 крупнейших страховщиков приходится почти 50% всего объема собранных премий.
Number of open cases under the coverage of the old insurance pool: 6,205 число неурегулированных дел, на которые распространяется страховое покрытие прежнего пула страховщиков: 6205;
Insurance companies have access. У страховщиков есть доступ.
Earlier Valeriu Jitaru held a post of the Advisor on juridical issues to the President of the Union of Insurance Companies... До данного назначения Валерий Житару занимал должность советника председателя союза страховщиков по юридическим вопросам. Как сооб...
We tried matching him against Inland Revenue, National Insurance, VAT, Vice, Deed Poll. Passport Office, Local Authority Council list, Voting Register, even Interpol. Мы искали его по базам налоговой, страховщиков, должников, земельной книги, паспортного стола, муниципальным, по базам регистра избирателей, даже интерпола.
At no time in the bidding or post-bid negotiation period did any of the Insurance Section personnel attend meetings between the broker and the potential underwriters. Ни разу во время торгов или в ходе переговоров после окончания таких торгов сотрудники Секции страхования не участвовали во встречах брокеров и потенциальных страховщиков.
The factual and legal issues in the Insurance Proceedings concerned the liability of the KAC Insurers under a policy issued to KAC in respect of its aircraft, aircraft spares, engines and ground equipment. Фактические и юридические вопросы этого разбирательства касались обязательства страховщиков "КЭК" по выданному этой компании полису о страховании ее воздушных судов, запасных частей к ним, двигателей и наземного оборудования.
In this case CoB is cooperating very closely with Insurance Europe, the association of European insurers, and EReg, the association of European registration authorities. В данном случае ССБ весьма тесно сотрудничает с объединением европейских страховщиков "Иншуранс Юроуп" и объединением европейских регистрирующих органов "Ерег".