| I'm already impressed. | Я действительно под впечатлением. |
| She'd be most impressed. | Она была бы под впечатлением. |
| I'm so impressed, Shoshanna. | Я под впечатлением, Шошанна. |
| Well, I'm very impressed. | Но я под впечатлением. |
| I'm impressed, Red. | Я под впечатлением, Рэд. |
| Tyson, I'm impressed. | Тайсон, я под впечатлением. |
| That you're impressed? | Что вы под впечатлением. |
| That I'm impressed? | Что я под впечатлением? |
| Honestly, I'm impressed. | Честно, я под впечатлением. |
| Am I supposed to be impressed? | Я должен быть под впечатлением? |
| I'm impressed, Booth. | Я под впечатлением, Бут. |
| Gentlemen, I am impressed. | Господа, я под впечатлением. |
| Even I'm impressed. | Даже я под впечатлением. |
| Am I supposed to be impressed? | Я должна быть под впечатлением? |
| Everyone upstairs is very impressed. | Наверху все под впечатлением. |
| Shiraz, Ayatollah Ruhmeini, the other're impressed. | Шираз, аятолла Румейни, другие аятоллы... все мы под впечатлением. |
| Deeply impressed, Zimmer arranged for 13 of the Roma musicians with their violins and accordions to join him in Vienna at a studio for a recording session. | Под впечатлением Циммер предложил 13 музыкантам из цыганских поселений присоединиться к нему в Вене в студии записи. |
| Being woken up by a band willing to play that particular brand of psychedelic rock at seven in the morning impressed Zappa enough for him to sign them to a three-album deal. | Разбуженный музыкантами в семь утра, Заппа, под впечатлением уже от одного только рвения группы, готовой играть в столь раннее время, заключил с ней контракт на запись трёх альбомов. |
| Everyone was impressed, and rightly so. | Под впечатлением остались все, и это совершенно справедливо. |
| And whatever they claim later in front of their lady friends, they're always impressed. | И что бы они ни утверждали в присутствии своих подруг, они всегда были под впечатлением. |
| We've seen how you run your empire, and we're impressed, but there's room for improvement. | Мы видели, как вы управляете своей империей, мы под впечатлением, но кое-что всё же нужно улучшить. |
| The crew's impressed. | Весь экипаж под впечатлением. |
| The emperor was deeply impressed. | Император тоже остался под впечатлением. |