| They consider that this practice should be made illegal. | По их мнению, такая практика должна быть поставлена вне закона. |
| Means we were unapproved, now we're illegal. | То есть, раньше нас не поддерживали, а сейчас мы еще и вне закона. |
| And he's probably illegal anyway. | И он, вероятно, в любом случае вне закона. |
| Well, they will be illegal soon. | Ну, они вскоре будут вне закона. |
| You'll be doubly grateful when they make cigarettes illegal. | Вы будете благодарны вдвойне, когда они объявят сигареты вне закона. |
| If alcohol was invented today, it would be illegal. | Если бы алкоголь был изобретён в наши дни, он был бы вне закона. |
| Public singing is illegal in Saudi Arabia. | В Саудовской Аравии публичное распевание песен вне закона. |
| I do believe that it should be illegal. | Я полагаю, что они должны быть вне закона. |
| We need to go beyond trying to ensure equality of individual opportunity merely by making discrimination illegal. | В своем стремлении обеспечить всем равенство возможностей мы не должны ограничиваться лишь объявлением дискриминации вне закона. |
| It is illegal to perform abortions in private clinics, though doctors are empowered to provide abortions outside of hospitals in emergency circumstances. | Аборты в частных клиниках находятся вне закона, хотя врачи имеют право выполнять эту процедуру за пределами больниц в чрезвычайных обстоятельствах. |
| This should be illegal, it's so good. | Оно так хорошо, что должно быть вне закона. |
| The law's my business and procuring an abortion is illegal. | Моё дело - закон, аборты находятся вне закона. |
| And that is why germline editing is illegal in most countries. | Именно поэтому генетические правки - вне закона в большинстве стран. |
| And if America can't profit on it, then they make it illegal. | И если Америка не может нажиться на нём, они объявляют его вне закона. |
| And the government tried to make them illegal and sent them all clothing. | И правительство пыталось сделать их вне закона и послало им всем одежду. |
| Nuclear weapons were immoral and should be declared illegal. | Ядерное оружие является безнравственным и должно быть объявлено вне закона. |
| Traditional practices of dowry and bride price should be condemned by Governments and made illegal. | Правительства должны осудить и поставить вне закона традиционную практику предоставления приданого и выкупа невесты. |
| All such groups must be declared illegal and prohibited. | Все такие группы должны быть объявлены вне закона и запрещены. |
| Legal restrictions imposed on freedom of association, assembly, information and movement are used to make human rights activities illegal. | Для того чтобы поставить правозащитную деятельность вне закона, вводятся правовые ограничения свободы объединений, собраний, информации и передвижения. |
| The Committee has observed that extremist organizations which allegedly sponsor violence against certain minorities are not declared illegal. | Комитет отметил, что экстремистские организации, которые предположительно финансируют насильственные действия против определенных национальных меньшинств, не объявлены вне закона. |
| Another important issue is the question of re-integration of illegal fighters into civilian life. | Другим важным вопросом является вопрос о реинтеграции в гражданскую жизнь стоящих вне закона боевиков. |
| People without legal protection usually are those who are in an illegal situation. | Люди, не имеющие правовой защиты, это обычно те, кто оказались вне закона. |
| The use of the Internet as a medium for racist propaganda is illegal in the United Kingdom. | Использование Интернета в целях расистской пропаганды объявляется вне закона в Соединенном Королевстве. |
| Indigenous peoples also complain that sometimes their attempts to develop their own schools are declared illegal by the State. | От коренных народов поступали также жалобы о том, что когда они пытаются создавать свои собственные школы, государство объявляет их вне закона. |
| To eradicate poverty, we must declare it illegal in principle and unacceptable as a phenomenon. | Чтобы искоренить нищету мы должны объявить ее вне закона, сделать ее неприемлемым явлением. |