So chances are it's illegal. |
То есть, вероятно, это не законно. |
Slightly ick, but not illegal. |
Немного стремно, но все законно. |
It's not illegal if I say it isn't. |
Раз я сказал, что это законно, так оно и есть. |
It's off-book, but it's not illegal. |
Это неофициально, но вполне законно. |
The Soviets were our allies, and it's not illegal. |
Советы были нашими союзниками, и это законно. |
Something that looks very suspicious, But isn't actually illegal. |
Чтобы это выглядело очень подозрительно, но было на самом деле законно. |
The media were State-controlled and it was illegal to listen to foreign radio and television or to own computers without official permission. |
Средства массовой информации находятся под контролем государства, и для того, чтобы законно слушать иностранное радио, смотреть иностранные телевизионные передачи или приобрести компьютер в личное пользование, требуется получить официальное разрешение. |
According to Cook County Civil Code Section 8, it is illegal to restrict ventilation in a residential property. |
В соответствии с законом округа Кук, раздел восемь, ограничение вентиляции в жилом помещении, не законно. |
What I do is unorthodox, But it isn't illegal. |
То что я делаю - не ортодоксально. Но все законно. |
You said what we're doing wasn't illegal. |
Ты сказал, что это законно. |
He asked me if it was illegal. |
Он спросил, законно ли это. |
It's not illegal if you're a wanted felon. |
Это законно, если ты в розыске. |
This is totally illegal, by the way, on a French motorway. |
Но во Франции это абсолютно законно. |
That one's another one, probably illegal thing to say too. |
Так, наверное, тоже не очень-то законно говорить. |
This can't even be illegal anymore. |
Бросьте, это должно уже быть законно. |
You know, it's illegal to sell a used bed. |
Знаете, это не законно продавать использованную кровать. |
Isn't it illegal to take someone else's prescription medicine? |
Это вообще законно, брать лекарства, прописанные другому человеку? |
Well, I'll leave it to the lawyer to figure out if it's illegal. |
Ну, я оставлю это адвокату выяснять законно ли это. |
Thank you very much, but this happens to be illegal. |
Большое спасибо,... но это не законно. |
If they can change your genes, would that be illegal? |
Если могут поменять гены разве это законно? |
By the way, is it illegal to steal sand? |
Кстати, а это законно воровать песок? |
Are you sure this isn't illegal? |
Вы уверены, что это законно? |
So, it's technically not illegal to eat anyone? |
И что, технически законно съесть человека? |
Can you assure me what you're doing is neither illegal nor dangerous? |
Вы можете пообещать мне, что то, чем вы занимаетесь, законно и не опасно? |
Gabi, not only is this totally wrong, but it's bordering on illegal. |
Габи, это не только плохо, но и не законно. |