Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Дурак

Примеры в контексте "Idiot - Дурак"

Примеры: Idiot - Дурак
And he sat there without saying a word, like an idiot. А он слушал и молчал, как последний дурак.
I was asleep, idiot that I am. I could have warned you. Я, старый дурак, спал, а то бы предупредил тебя.
Yes, but you can see what a pompous fool he is what a self-serving puritanical idiot. Да, но Вы же видите, что он напыщенный дурак корыстный идиот с замашками пуританина.
So Pinot is an idiot yeah? Ну что, дурак этот Пино?
I'm not the idiot you took me for Я не дурак, за которого ты меня принимал.
When the finger points to heaven, the idiot looks at the finger. Месье, когда палец указывает на небо, дурак смотрит на палец.
It's the wrong field, you idiot! Дурак, это не то поле!
You stand there like a idiot and get hit by a missile? Стой, как дурак и получай ракету.
Listen, you are such an idiot that you don't realize that this is all your fault. Ты, дурак, не понимаешь, что все это случилось по твоей вине.
You want me to sit here like an idiot? Чё я буду, как дурак, тут с вами сидеть!
You think I'm an idiot? Эй, думаешь, я дурак!
I would be interested in which idiot thought this up? ХОТЕЛ БЫ Я ЗНАТЬ, КАКОЙ ДУРАК ЭТО ВЫДУМАЛ
That isn't funny, you're an idiot! Это глупая и несмешная шутка, дурак!
Is it okay for me to stand here like an idiot? Скажи, это кажется тебе нормально, что я стою здесь, как дурак?
He's also an idiot, not that I blame him because the people that hired him are also idiots. Ещё он дурак, я его не виню за это, потому что люди нанявшие его, тоже дураки.
He's still an idiot, because he didn't even realize that he was right. Соколовский! Но он все равно дурак, поскольку так и не понял, что он не прав.
'"You're an idiot for not doing that." "Дурак, что не соглашался."
Tooth decay's contagious, you idiot! Он заразный! Кариес заразный, дурак!
CITY SPACES REQUIRED AS OTHER PLACES OF BUSINESS, NOT THAT KIND OF AREAS, REYES RUIZ IS A stupid idiot who can not BE A PRESIDENT AND NOT SEE THE NEEDS OF THE PEOPLE, NOT FIX 5 blocks from SIDEWALKS AND DID THINK MUCH. Городских пространств, КОТОРЫЕ, КАК И ДРУГИЕ МЕСТА ДЛЯ БИЗНЕСА, не такой областей, РЕЙЕС Руис глупый дурак, который не может быть президентом и не видеть и потребности людей, запрещается устанавливать 5 кварталах от тротуаров и сделал много думать.
Then you idiot for sure I will give it back... I find the job Точно дурак Но я же верну... пойду работать
In that case, I got two zeroes for free, so who's the idiot? Значит, два нуля мне набили бесплатно, так что кто еще дурак?
I was the idiot who asked you to take care of him, and look what happened! Я как дурак попросил тебя присмотреть за папой. А ты что?
But as far as I know, he's a fool and an idiot! Но насколько я знаю, он дурак и идиот!
The idiot who asked me to marry him three days after we met, and the sap who makes the same disgusting molasses Christmas cookies every year because his grandmother made them, and I eat them. Идиот который предложил пожениться спустя три дня нашего знакомства, дурак, который каждый год делает одни и те же отвратительные рождественские печенья с патокой, потому что такие делала его бабушка, и я ем их.
Even now I'm still an idiot. I may be an idiot...! И пусть я всё ещё дурак, пусть я останусь дураком...!