| But if Ian was killed here, why dump his body nearly a mile away? | Но если Йена убили здесь, зачем выбрасывать тело в миле отсюда? |
| But ask yourself this, what if they pulled some real money, and Lucy offed Ian? | Но спроси-ка себя, а вдруг они достали большие деньги, и Люси грохнула Йена? |
| Have you called Ian Igby's workplace yet? | Ты звонил на работу Йена Игби? |
| I understand that there's a family history and that this diagnosis is difficult to hear but I do need to go over a few specifics as regards Ian. | Я понимаю, что были случаи заболевания в семье, и что этот диагноз трудно принять, но я должна назначить лечение в отношении Йена. |
| I don't know his name, but if you find him, ask him about Ian. | Я не знаю, как его зовут, но если ты его найдешь, то спроси про Йена. |
| So the shadow in the picture isn't Ian, it's you? | Значит тень на картинке не Йена, это твоя? |
| Army guy gets it wasn't Ian's fault, right? | Вояки поймут, что это не была вина Йена, да? |
| While recording in Bristol, the band met Ian Matthews, who plays on "Processed Beats", "Butcher Blues", "Beneficial Herbs" and possibly some other songs on the debut album and B-sides. | Во время записи в Бристоле группа встретила Йена Мэтьюза, участвовавшего в записи «Processed Beats», «Butcher Blues», «Beneficial Herbs» и, вероятно, других песен с дебютного альбома и прочих композиций. |
| With ian ryker's prints on it. | С отпечатками Йена Райкера. |
| Not Ian's, I take it? | Не ради любви Йена, я так понимаю. |
| You get your hand around ian's throat. | Вы прижали Йена к стенке. |
| ONE FOR YOU, AND ONE FOR IAN. | Один для тебя и один для Йена. |
| Don't you love the thought of a little "mini-me" or "mini Ian" running around? | Тебе не по душе мысль о моей маленькой копии или о копии Йена? |
| So Coral Prince put a multimillion dollar bid on a controversial piece of land that's right where the beach village is, and you don't think that's relevant to Ian's murder? | Значит, "Корал Принс" сделал многомиллионное предложение за спорный участок земли, прямо на котором находится пляжный городок, и вы не подумали, что это может иметь отношение к убийству Йена? |
| We've issued an APB on Ian's vehicle, and we're tracking his credit cards, so the second we find out anything, you'll be the first to know. | мы прикрепили АРВ на машину Йена. и мы отслеживаем его кредитные карты, поэтому если мы узнаем что нибудь, вы первыми об этом узнаете. |
| You mean for Ian? | Ты имеешь в виду для Йена? |
| You heard anything from Ian? No. | Слышал что-нибудь от Йена? |
| OK, Ian Doyle's officially on everyone's list. | Йена Дойла действительно ищут все. |
| We're both looking for Ian Harmon. | Мы оба ищем Йена Хармона. |
| Ian's confession has changed everything. | Признание Йена изменило все. |
| How's Ian's training going? | Как проходит тренировка Йена? |
| Time to put a little pressure on Ian. | Пора немного надавить на Йена. |
| I have to go visit Ian. | Мне нужно проведать Йена. |
| For Carl's sake and Ian. | Ради Карла и Йена. |
| Put out and APB on Ian Wright. | Готовь ориентировку на Йена Райта. |