My parents might not have liked Ian, but he still had it over a civil servant. |
Мои родители не были в восторге от Йена, но это лучше, чем полицейский. |
If Isaac turned on Eben, maybe Ian and the others who were loyal to Isaac can be convinced to turn, too. |
Если Айзек пошёл против Эбена, может быть, Йена и других, кто был верен Айзеку, тоже можно будет переубедить. |
Ian caught a boy, Campbell, an 11-year-old, bullying a much younger child. |
У Йена была стычка с 11-летним учеником, Кэмпбеллом, издевающимся над ребёнком помладше. |
I saw "A" push Ian off that bell tower, and there was no hesitation. |
Я видела, как "Э" столкнул Йена в колокольне, без всяких колебаний. |
Did you hear anything from Ian? |
Ты ничего не слышал от Йена? |
Get him to leave Ian alone! |
Заставь его оставить Йена в покое! |
I lost Ian! I lost the baby. |
Я потеряла Йена, я потеряла ребенка. |
During this summer Barrett had his first LSD trip in the garden of friend Dave Gale, with Ian Moore and Storm Thorgerson. |
Именно этим летом, в саду своего друга Дэйва Гейла, Барретт впервые попробовал ЛСД, в компании Йена Мура и Сторма Торгерсона. |
Can you get Ian to see that doctor? |
Можешь уговорить Йена сходить к врачу, о котором я говорила? |
So... if Davey's sixth sense picked up that I wasn't too teary-eyed over Ian Igby, then now you know why. |
Поэтому... если 6-е чувство подсказало Дэви, что я не сильно убивался по поводу Йена Игби, теперь ты знаешь, почему. |
I watched her fall apart when we found Ian's body. |
Я видела, как она была шокирована, найдя тело Йена. |
I got Ian to lie because I wanted you to think I'd made something of myself. |
Я соврала про Йена потому что я хотела, чтобы ты думал, что я извлекла из твоих нравоучений пользу для себя. |
You know, proving the kid is Ian's may not get Wellington off his back. |
Знаешь, доказав, что ребенок Йена это может не помочь отделаться от Веллингтона. |
Last time I saw Ian, he was at the brunch, drinking what he said were virgin blue lagoons like they were water. |
В последний раз когда я видел Йена он был на бранче, и распивал то, что он называл девственной голубой лагуной как обычную воду. |
What about this Ian Kay appeal? |
А что с выступлением Йена Кея? |
My wife, Cindy, made it, and it's for you and Ian and your little guy, so... |
Его сделала Синди, моя жена, это для вас, Йена и вашего малыша, так что... |
All right, the police cannot know that you were blackmailing Ian, and that I was helping you. |
Полиция не должна знать, что вы шантажировали Йена и то, что я помогал вам. |
Why didn't you tell us about Ian at the top of the stairs before? |
Почему ты раньше не рассказала, что видела Йена наверху лестницы? |
Ian Bruckhurst owes us money, but we can't find him, |
У Йена Брукхарста наши деньги, но мы не можем его найти, |
She - she just - she could have just been looking for Ian. |
Она - она просто - должно быть, она просто искала Йена. |
We need to get their I.D.'s, we need to figure out what they wanted with Ian. |
Нам нужны данные на них, надо выяснить, что они хотели от Йена. |
She is jealous of Ian's crush on Amber as she feels no one will love her because of her obesity. |
Влюблена в Йена и ревнует его к Эмбер, но чувствует, что никто не будет любить её из-за её лишнего веса. |
Scott kicked Ian out of the Whippersnaps to make room for you, didn't he? |
Скотт выкинул Йена из Випперснапс, чтобы освободить место для вас? |
So, did you notice anything unusual about Ian's behavior last Friday? |
Вы не заметили ничего странного в поведении Йена в прошлую пятницу? |
Since Booth couldn't track the drag marks, I customized an old Jeffersonian display so it can match the particulates found in Ian's injuries to specific locations in the woods. |
Поскольку Бут не смог найти следы волочения, я приспособил старый экспонат института Джефферсон так, чтобы конкретные повреждения на теле Йена можно было привязать к конкретному месту в лесу. |