These heads might have been the original keepers of temples, but there is another hypothesis which will be described below. |
Возможно, эти головы были своеобразными хранителями храмов, но есть и еще одна гипотеза, о которой расскажу ниже. |
I will not have a baby and in any case is a hypothesis that I have never considered . |
Я не буду иметь ребенка, и в любом случае является гипотеза, что я никогда не считал . |
A large number of researchers have dedicated and are dedicating their efforts to the study of the Warburg effect that is intimately associated with the Warburg hypothesis. |
Большое число учёных посвятили и посвящают свои усилия изучении эффекта Варбурга, с который тесно связана гипотеза. |
That is, we merely wish to find out which hypothesis is true, rather than actually making a decision on the basis of this information. |
То есть, мы только хотим найти, какая гипотеза верна, а не принимаем действительное решение на основе этой информации. |
The PAH world hypothesis was proposed by Simon Nicholas Platts in May 2004 to try to fill in this missing step. |
Гипотеза мира ПАУ была высказана Саймоном Николасом Платтсом (Simon Nicholas Platts) в мае 2004 года в попытке заполнить пропущенный этап. |
Another concern is that the p-value is often misunderstood as being the probability that the null hypothesis is true. |
Еще одна проблема заключается в том, что Р-значение часто неверно понимается как вероятность того, что нулевая гипотеза верна. |
However, if the strong exponential time hypothesis fails, it would still be possible for sCNF to equal one. |
Однако если сильная гипотеза об экспоненциальном времени не верна, для sCNF остаётся возможность равенства единице. |
There is a strong hypothesis that suggests that acquiring Go knowledge is a key to making a strong computer Go. |
Есть сильная гипотеза, что накопление знаний - ключ к созданию сильного ИИ. |
The hypothesis holds that the linguistic and cultural influence of the Neolithic farmers was far greater than the persistence of their foreign gene pool. |
Данная гипотеза рассматривает лингвистическое и культурное влияние неолитических земледельцев как намного более существенное, чем влияние их генов. |
Nice hypothesis, but you can't prove it. |
Это лишь гипотеза, а доказать-то слабо! |
Interference by concurrent parasitic infection: In another hypothesis, simultaneous infection with parasites changes the immune response to BCG, making it less effective. |
Взаимовлияние с паразитическими инфекциями Другая гипотеза состоит в том, что параллельные паразитические инфекции меняют иммунный ответ к БЦЖ, снижая её эффективность. |
The strong exponential time hypothesis (SETH) is the assumption that the limiting value s∞ of the sequence of numbers sk equals one. |
Сильная гипотеза об экспоненциальном времени (SETH) - это предположение, что предельное значение s∞ последовательности чисел sk равно единице. |
The exponential time hypothesis, if true, would imply that P ≠ NP, but it is a stronger statement. |
Из верности гипотезы об экспоненциальном времени, если она верна, следовало бы, что Р ≠ NP, но гипотеза является более сильным утверждением. |
Hypothesis (c) was of a different nature, as no parameter values are specified in the statement of the hypothesis; we might reasonably call such a hypothesis non-parametric. |
Гипотеза (в) имеет иной характер, так как в формулировке гипотезы не указаны значения параметров; такую гипотезу можно обоснованно назвать непараметрической. |
Hypothesis 1 was governed by section 1 and hypothesis 2 by section 4. |
Первая гипотеза будет регулироваться разделом 1, а вторая - разделом 4. |
The first skeptical hypothesis in modern Western philosophy appears in René Descartes' Meditations on First Philosophy. |
Скептическая гипотеза в современной западной философии впервые появляется у Декарта в «Размышлениях о первой философии». |
In 1986, Gilbert proposed the RNA world hypothesis for the origin of life, based on a concept first proposed by Carl Woese in 1967. |
Гилберт первый предложил термин гипотеза «мира РНК» о происхождении жизни, которую впервые высказал Карл Вёзе в 1967 году. |
This became the Church-Turing thesis, a hypothesis about the nature of mechanical calculation devices, such as electronic computers. |
По-другому, тезис Чёрча-Тьюринга определяется как гипотеза о природе механических устройств расчетов, таких как электронно-вычислительные машины. |
This hypothesis formed the basis of the New Look psychological approach which suggests that the subjective experience of an object influences the visual perception of that object. |
Эта гипотеза заложила основу психологического подхода Новый Взгляд, который предполагает, что субъективный опыт с речью влияет на её визуальное восприятие. |
In 1991, the amyloid hypothesis postulated that extracellular amyloid beta (Aβ) deposits are the fundamental cause of the disease. |
В 1991 году была предложена «амилоидная гипотеза», согласно которой базовой причиной заболевания являются отложения бета-амилоида (Aβ). |
Another hypothesis is the pulsational pair-instability supernova, a massive star that may lose about half its mass before a series of violent pulses begins. |
Другая гипотеза включает предположение о пульсирующей парно-нестабильной сверхновой, массивной звезде, способной терять половину массы до начала серии мощных вспышек. |
Conversely, if any of these problems has a subexponential algorithm, then the exponential time hypothesis could be shown to be false. |
Обратно, если любая из этих задач имеет субэкспоненциальный алгоритм, то можно будет показать, что гипотеза об экспоненциальном времени неверна. |
Millions of Years The standard model for the formation of the Solar System (including the Earth) is the solar nebula hypothesis. |
Миллионы лет Стандартной моделью формирования Солнечной системы (в том числе Земли) является гипотеза солнечной туманности. |
Although the possible connection between electrostatic and intermolecular forces was used by Lorentz as a plausibility argument, the contraction hypothesis was soon considered as purely ad hoc. |
Хотя возможная связь между электростатическими и межмолекулярными силами была использована Лоренцем как аргумент правдоподобия, гипотеза сжатия вскоре рассматривалась как чисто ad hoc. |
Dominic Klyve showed conditionally (in an unpublished thesis) that B2 < 2.1754 (assuming the extended Riemann hypothesis). |
Доминик Клайв показал (в неопубликованных тезисах), что B2 < 2.1754 в предположении, что верна расширенная гипотеза Римана. |