Английский - русский
Перевод слова Hypothesis
Вариант перевода Гипотеза

Примеры в контексте "Hypothesis - Гипотеза"

Примеры: Hypothesis - Гипотеза
'My hypothesis: Within the stock market, 'there is a pattern, right in front of me, Моя гипотеза: в рынке акций существует закономерность, прямо передо мной, играющем числами.
All of this is relevant to financial markets because the "efficient market hypothesis" - the dominant paradigm in finance - assumes that everyone has perfect information, and therefore that all prices express the real value of goods for sale. Всё это относится и к финансовым рынкам, поскольку «гипотеза эффективного рынка» - преобладающая теория в области финансов - предполагает, что все участники рынка располагают идеальной информацией. Следовательно, все цены выражают реальную стоимость предлагаемых товаров.
The hallucinatory hypothesis by Hartmann rejects the possibility of obtaining photographs on which both the medium and the materialised figure would be simultaneously placed, since hallucination can not be photographed, thus, in the opinion of its author, all such photographs are fake. Галлюцинаторная гипотеза Гартмана отвергает возможность получения фотографий, на которых были бы одновременно сняты и медиум, и материализованная фигура, поскольку галлюцинацию нельзя сфотографировать, таким образом, по мнению её автора, все подобные снимки являются подделкой.
And if they are true, then the scientists say, "Great, we know the hypothesis is correct." И если выводы подтвердились, учёные говорят: «Отлично, теперь мы знаем, что гипотеза верна».
Well, if you have a hypothesis, you check your assumptions, right? Ну, если у тебя есть гипотеза, то её надо проверить.
Mr. Chernichenko said that his working paper contained merely a working hypothesis which he did not expect the Working Group to adopt but which should serve as a guideline for the further elaboration of a working definition of minorities. Г-н Черниченко заявил, что в его рабочем документе содержится лишь рабочая гипотеза, на принятие которой Рабочей группой он не рассчитывает, но которая может послужить основой для дальнейшего уточнения рабочего определения меньшинств.
The liberal view of the acquisition of legal personality under international law is, therefore, much more suitable for the purposes of the draft articles than a strict hypothesis whereby legal personality can be acquired only by virtue of a specific provision of a constituent instrument. Либеральная точка зрения, касающаяся приобретения правосубъектности согласно международному праву, является по этой причине намного более приемлемой для целей настоящих проектов статей, чем жесткая гипотеза, согласно которой правосубъектность может быть приобретена только в силу какого-либо конкретного положения учредительного документа.
The design hypothesis couldn't even begin to do that, because it raises an even bigger problem than it solves: Гипотеза о создателе даже не пытается начать движение, поскольку создает еще более сложный вопрос:
The cosmic inflation hypothesis suggests that the shape of the universe may be unmeasurable, but, since 2003, Jean-Pierre Luminet, et al., and other groups have suggested that the shape of the universe may be the Poincaré dodecahedral space. Гипотеза космической инфляции предполагает, что форма Вселенной может быть неизмеримой, но с 2003 года команда Жана-Пьера Люмине и другие группы полагают, что Вселенная может иметь форму додекаэдрического пространства Пуанкаре.
Most species of viruses are now known to have common ancestors, and although the "virus first" hypothesis has yet to gain full acceptance, there is little doubt that the thousands of species of modern viruses have evolved from less numerous ancient ones. В настоящее время известно, что у большинства видов вирусов есть общие предки, и хотя гипотеза «первичности вирусов» еще не получила полного признания, нет никаких сомнений в том, что тысячи видов современных вирусов развились из менее многочисленных древних.
An alternate hypothesis breaks up the subclass: placing the orders Arthropleurida and Eoarthropleurida within the basal Penicillata (as sister to the living Polyxenida), and leaving only Microdecemplicida as a sister group to the living Chilognatha. Альтернативная гипотеза разбивает подкласс, размещая отряды Arthropleurida и Eoarthropleurida внутри базальной группы Penicillata (как сестринскую к современным Polyxenida), и оставляют только Microdecemplicida в качестве сестринской группы к современным Chilognatha.
Generalized Riemann hypothesis Dirichlet L-function Automorphic L-function Modularity theorem Artin conjecture Special values of L-functions Shimizu L-function Jorn Steuding, An Introduction to the Theory of L-functions, Preprint, 2005/06 O. Shanker (2006). Обобщённые гипотезы Римана Автоморфная L-функция Теорема о модулярности Гипотеза Артина Jorn Steuding, An Introduction to the Theory of L-functions, Preprint, 2005/06 O. Shanker (2006).
No explicit information is available about the real share of arable land in each of these classes; thus, a hypothesis was made and the following agricultural index was created: Четкая информация о реальной доле возделываемых земель в каждой из этих категорий отсутствует; в связи с этим была выдвинута соответствующая гипотеза и рассчитан следующий сельскохозяйственный индекс:
This requirement shall be tested using verifiable statistical data to show that the hypothesis that the activity has no detectable human-induced effect, can be rejected with 10 per cent significance; Это требование апробируется с использованием поддающихся проверке статистических данных, с тем чтобы показать, что гипотеза о том, что данный вид деятельности не имеет поддающегося обнаружению антропогенного воздействия, может быть отвергнута как обладающая 10-процентной достоверностью;
A total of 7.4 per cent of respondents indicated that this problem does exist to one extent or another. Accordingly, the first hypothesis, that racial discrimination (on the ground of ethnic group or nationality) does not exist in Kazakhstan, was not confirmed. 7,4% опрошенных в той или иной мере указывают на существование данной проблемы, таким образом, первая гипотеза о том, что такой формы дискриминации, как расовая (этническая, на национальной почве) в Казахстане не существует, не подтвердилась.
Elliptical galaxy Extraterrestrial liquid water Fermi paradox Metallicity distribution function Planetary habitability Rare Earth hypothesis Search for extraterrestrial intelligence Spiral galaxy Terraforming Gowanlock, M. G.; Patton, D. R.; McConnell, S. M. (2011). Эллиптическая галактика Внеземная вода Парадокс Ферми Функция распределения металличности Жизнепригодность планеты Гипотеза уникальной Земли Внеземная цивилизация Спиральная галактика Терраформирование Gowanlock, M. G.; Patton, D. R.; McConnell, S. M. (2011).
This is because the latter hypothesis is much more diffuse, as θ {\displaystyle \textstyle \theta} can be anywhere in {\displaystyle \textstyle}, which results in it having a very low posterior probability. Это потому, что последняя гипотеза существенно более размыта, так как значение θ {\displaystyle \theta} может быть любым в интервале {\displaystyle}, что приводит к очень низкой апостериорной вероятности.
As Lorentz later noted (1921, 1928), he considered the time indicated by clocks resting in the aether as "true" time, while local time was seen by him as a heuristic working hypothesis and a mathematical artifice. Как позже заметил Лоренц (1921, 1928), он считал время, обозначенное часами, покоящимися в эфире как «истинное» время, тогда как локальное время рассматривалось им как эвристическая рабочая гипотеза и чисто математический приём.
The generalized Riemann hypothesis asserts that, for every Dirichlet character χ and every complex number s with L(χ, s) = 0, if s is not negative real number, then the real part of s is 1/2. Обобщённая гипотеза Римана утверждает, что для любого характера Дирихле χ и любого комплексного числа s с L(χ, s) = 0 выполняется: если вещественное число s находится между 0 и 1, то оно, на самом деле, равно 1/2.
The hypothesis θ ≈ 0.504 {\displaystyle \textstyle \theta \approx 0.504} would have fit the observation much better than almost all other ratios, including θ ≈ 0.500 {\displaystyle \textstyle \theta \approx 0.500}. Гипотеза θ ≈ 0, 504 {\displaystyle \theta \approx 0,504} подходила бы наблюдениям много лучше, чем все другие отношения, включая θ ≈ 0, 500 {\displaystyle \theta \approx 0,500}.
[Buting] If we can convince them on the major points, then as long as there is a "reasonable hypothesis" as the jury instruction says, then I think we've got a chance to convince them. Если мы сможем убедить их по большинству пунктов, то, раз есть "разумная гипотеза", как сказано в напутствии присяжным, в таком случае, полагаю, у нас есть шанс убедить их.
that folds and unfolds before my eyes so this hypothesis is like a breeze that rises a tornado, like a spark that causes a fire. сжимались и разжимались перед моими глазами, и эта гипотеза, будто ветер, поднимающий торнадо, будто искра, начинающая пожар.
Another frequent hypothesis is the one of para 4 of the same article: "A person who illegally remains in another person's dwelling in spite of an express invitation to leave, shall be punished by deprivation of liberty for up to one year." Еще одна распространенная гипотеза содержится в пункте 4 той же статьи: «Лицо, которое незаконно находится в жилище другого лица, несмотря на конкретно выраженное предложение покинуть помещение, наказуемо лишением свободы на срок до одного года».
So my idea was born, and I had the project set up and a hypothesis, so what was my next step? Так у меня родилась эта идея, у меня появился проект и гипотеза, и каков был мой следующий шаг?
Hypothesis B: History has meaning. Гипотеза Б - история имеет смысл.