Английский - русский
Перевод слова Hydra
Вариант перевода Гидры

Примеры в контексте "Hydra - Гидры"

Все варианты переводов "Hydra":
Примеры: Hydra - Гидры
They were HYDRA agents. Они были агентами Гидры.
HYDRA already has the Obelisk. У ГИДРы уже есть Обелиск.
He was never into Hydra. Он никогда не фанател от ГИДРЫ.
Madame Hydra's restricted files? Закрытые файлы Мадам ГИДРЫ?
Hydra had a plan. У ГИДРЫ был план.
Radcliffe's a prisoner at Hydra. Рэдклифф в плену у ГИДРЫ.
He's still with Hydra. Он все еще у Гидры.
One of HYDRA's new heads. Один из новых начальников ГИДРы.
Strucker's technology is well beyond any other Hydra base we've taken. Технологии Штрукера превосходят все остальные базы ГИДРЫ.
Although Hydra's not going to attack you with a pocket knife. Но у Гидры не перочинные ножи за поясом.
So, just take the ultra-fortified Hydra castle and open the alien portal. Надо проникнуть в супер-укрепленный замок ГИДРЫ и открыть инопланетный портал.
Percy, when you cut off one Hydra head, two more grow back. На месте отрубленной головы Гидры вырастут две.
I want every Allied eyeball looking for that main Hydra base. Я хочу, чтобы их глаза высмотрели, где у Гидры главная база.
Davos met with Xao, spokesman for HYDRA's front company, Wai-Go, expressing his displeasure at HYDRA's failure. Давос встретился с Хао, представителем фронтовой компании Гидры, Вай-Го, выразив свое недовольство отказом Гидры.
We're not Hydra. Мы не из ГИДРЫ.
I'm not Hydra. Я не из Гидры.
ROGERS: HYDRA'S secret weapon. Секретное оружие "ГИДРЫ".
You think I'm Hydra. Ты думаешь, я из ГИДРЫ.
Strucker moved Hydra's operations to a private island in the Pacific, named Hydra Island. Он и члены организации переехали на частный остров в Тихом океане, известный как Остров Гидры.
The Triskelion later reappears frequently in the third "pod" of fourth season, Agents of Hydra, where it is the main headquarters of Hydra in a simulated reality known as the Framework. Трискелион позже снова появляется в третьей арке четвертого сезона под названием «Агенты Гидры», где он является главным штабом Гидры в моделируемой реальности, известной как Фреймворк.
What are you implying, doctor? - Well, most of HYDRA's leaders were wiped out in one fell swoop, but not you. Ну, большинство руководителей ГИДРЫ были убиты одним налетом, но не вы.
Every Hydra agent that we've tried to take alive has crunched a little pill before we can stop him. Все агенты Гидры, которых мы пытались взять живьём успевали раскусить ампулу со смертельным ядом.
The nearest church, right in the centre of the harbour, is the Metropolis of Hydra. Ближайшая церковь, прямо в центре залива - Митрополия Гидры.
The historical museum of Hydra is housed in a traditional style building recently erected on the same spot were the old one used to stand. Исторический музей Гидры размещается в недавно возведенном на месте прежнего музея здании в традиционном стиле.
Great. Coulson's in trouble, the place is crawling with armed Hydra Agents, and we have no weapons. Прекрасно, Коулсон в беде, в месте, кишащим вооруженными агентами Гидры.