Английский - русский
Перевод слова Hydra
Вариант перевода Гидра

Примеры в контексте "Hydra - Гидра"

Все варианты переводов "Hydra":
Примеры: Hydra - Гидра
If we don't, hydra will. Если не мы, то это сделает Гидра.
We have to make it to the outriggers and across the channel to hydra island before nightfall. Нам нужно добраться до аутригеров И через канал на остров Гидра до наступления темноты.
There's no way hydra can track the bus. ГИДРА никак не сможет отследить автобус.
If hydra's sending a quinjet, you can bet there's a hit team aboard. Если ГИДРА отправляет квинджет, можно ручаться, что команда на борту.
Come to the other island, to the hydra station. Выбирайся на другой остров на станцию Гидра.
The hydra... seven heads, bad breath, killed by Hercules. Гидра - семь голов, запах изо рта, убита Геркулесом.
It seems we have a hydra on our hands, Charlie. Такое чувство, что у нас в руках гидра, Чарли.
Clark, I've been a two-headed hydra lately myself. Кларк, я и сама была как гидра двухголовая.
How long before hydra busts down that door? Сколько ещё времени до того, как ГИДРА выбьет дверь?
among the more well-known - the hydra. И одна из самых известных - Гидра.
Only this isn't a snake, it's a hydra. Только это не змея, это гидра.
The hydra... wasn't the doozy? Та гидра... не была... исключительной?
there's no sign that hydra's aware of us yet. Пока никаких признаков того, что ГИДРА о нас знает.
I'm trying to lock the system, make it impossible for hydra to cut the feed, but it's not working. Я пытаюсь заблокировать систему, сделать так, чтобы ГИДРА не смогла отрубить электричество, но не получается.
This is another area that the hydra of corruption could infiltrate, and I think that Britain, as the lead nation, the Government in Afghanistan and the United Nations International Drug Control Programme are aware of this. Это еще одна область, куда может проникнуть гидра коррупции, и я думаю, что Великобритания как руководящая держава, правительство Афганистана и Программа Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками хорошо это понимают.
HYDRA grows stronger every day while S.H.I.E.L.D. ГИДРА с каждым днем стает сильнее, в то время как Щ.И.Т.
Skye told me what HYDRA did to you. Скай рассказала о том, что сделала с вами ГИДРА.
We should have seen Hydra coming. Мы должны были увидеть, что Гидра наступает.
Even better, HYDRA doesn't. И еще лучше, что ГИДРА не знает.
Hydra's actually as ancient as this stone. На самом деле ГИДРА такая же древняя, как этот камень.
Anyone who's informed knows... that Hydra originated centuries ago. Любой, кто владеет информацией, знает... что ГИДРА появилась много веков назад.
She says Madame Hydra brainwashed him. Она говорит, Мадам ГИДРА промыла ему мозги.
Standard-issue Hydra... print detection so no one else can use it. Типичная Гидра... распознавание отпечатков пальцев, так что никто другой не сможет использовать его.
Hydra allows me to see everything. Гидра дает мне возможность увидеть всю картину сразу.
HYDRA forced our hand, and now Coulson plans to force theirs. ГИДРА вынудила нас и сейчас план Колсона принудить их.