Hydra only has one thing on their minds - World domination... |
У Гидры только одно на уме... мировое доминирование... |
We survived a HYDRA attack, saved the bus. |
Мы пережили атаку Гидры, спасли самолет. |
I saw references to this weapon in HYDRA's lab. |
Я видела упоминания об этом в лаборатории ГИДРЫ. |
There's Hydra quinjets outside the windows on both sides. |
Там квнджеты Гидры, с обеих сторон самолета. |
There are at least a dozen Hydra soldiers inside. |
Там внутри как минимум дюжина солдат Гидры. |
Enterprise, our position is Gamma Hydra, Section 10. |
Наше местоположение - Гамма Гидры, сектор 10. |
S.H.I.E.L.D.'s been monitoring several Hydra bank accounts for a while now. |
Щ.И.Т. отслеживает несколько банковских счетов ГИДРЫ какое-то время. |
The Empire learn of this via a spy in the Hydra group. |
Империя узнает об этом с помощью шпиона в группе Гидры. |
In retaliation, Leviathan took out a Hydra recruitment center in Seattle. |
В отместку Левиафан доставил в Сиэтл центр вербовки Гидры. |
A festival to commemorate the Marty Saint Constantine of Hydra. |
Фестиваль в память святого Гидры Марти Константина. |
Mr. Carson introduced me to these fine gentlemen here, they're representatives of Hydra. |
Мистер Карсон любезно свел меня с этими джентльменами, представителями Гидры. |
This betrayal is known to Fury, who is working on bringing down Hydra and Leviathan. |
Это предательство известно Фьюри, который работает над низведением ГИДРЫ и Левиафана. |
This is the orientation video for station one of the Dharma Initiative, the Hydra. |
Это вводный инструктаж для станции один Дармы Инишейтив, Гидры. |
You're one of the last heads of Hydra's old guard. |
Вы одна из последних глав ГИДРЫ старой гвардии. |
When we took out a Hydra stronghold in Argentina. |
Когда мы брали базу ГИДРЫ в Аргентине. |
The last Hydra operative we captured didn't take Agent Simmons seriously, either. |
Вообще-то последний пойманный нами оперативник Гидры тоже не воспринимал агента Симмонс всерьёз. |
This is Hydra's compound outside the castle. |
Это территория ГИДРЫ за пределами замка. |
Even cloaked, Hydra's missiles will find us if we get too close. |
Даже скрытыми, ракеты ГИДРЫ найдут нас, если подберемся слишком близко. |
The orbit of Gamma Hydra IV carried the planet directly through the comet's trail. |
Орбита Гаммы Гидры 4 пронесла планету прямо через хвост кометы. |
I've chased down all the Hydra intel I can from on high. |
Я слежу за всеми разведданными ГИДРЫ с высоты. |
The one and only agent with complete access to my Hydra database, under lock and key. |
Единственный агент с полным доступом к базе данных Гидры под замком. |
I've lost too many friends to Hydra. |
Я потерял слишком много друзей из-за ГИДРЫ. |
We're carrying a cargo that we can't let Hydra get their hands on. |
Мы перевозим груз, который не должен попасть в руки ГИДРЫ. |
They were caused by a weapon in Hydra's possession. |
Они появились из-за оружия, которое оказалось в руках ГИДРЫ. |
We have the prisoners and are leaving HYDRA airspace. |
Пленники у нас и мы покидаем воздушной пространство ГИДРЫ. |