Английский - русский
Перевод слова Hydra
Вариант перевода Гидру

Примеры в контексте "Hydra - Гидру"

Все варианты переводов "Hydra":
Примеры: Hydra - Гидру
Somehow you conquered hydra in your world, and now you want to conquer ours. Каким-то образом вы победили ГИДРУ в своём мире, а теперь хотите победить в нашем.
But I know a way to destroy hydra for good. Но я знаю, как навсегда уничтожить ГИДРУ.
Why would agent may betray hydra for Skye? Зачем агенту Мэй предавать ГИДРУ ради Скай?
If you think you can force me, sunil bakshi, to go on air and slander hydra, then you're delusional. Если вы полагаете, будто можете заставить меня, Сунила Бакши, выйти в эфир и клеветать на ГИДРУ, то вы бредите.
I'm more interested in why you're willing to die for Hydra. Мне больше интересно почему вы так полны желания сдохнуть за Гидру.
The worst thing you can do right now is to underestimate Hydra. Худшее, что ты можешь сейчас, это недооценивать Гидру.
Fontaine kills the current Madame Hydra, who is revived in a new form. Фонтейн убивает нынешнюю Мадам Гидру, которая возрождается в новой форме.
Coulson sent me in to infiltrate HYDRA and keep an eye on you. Коулсон послал меня внедриться в ГИДРу и приглядеть за тобой.
She's learned that Volkoff is planning to transfer the Hydra Network to a woman called the Contessa. Она узнала, что Волков планирует передать Гидру женщине по имени Контесса.
We have to go for the Hydra tonight. Нам надо найти Гидру этой ночью.
We were pursuing Hydra because that's our job. Мы преследовали ГИДРУ, потому что это наша работа.
We need to know what they know... get into HYDRA. Надо узнать, что им известно... проникнуть в ГИДРУ.
Look, mate, we're infiltrating HYDRA. Слушай, приятель, мы собираемся проникнуть в ГИДРУ.
Their greed splintered Hydra into a thousand pieces. Их жадность расколола ГИДРУ на тысячу кусочков.
So, Simmons is adjusting nicely to HYDRA. Значит, Симмонс хорошо влилась в ГИДРУ.
We ran into Scylla, that multi-headed Hydra thing. Мы наткнулись на Сциллу, эту многоголовую гидру.
I will never work for Hydra. Я никогда не буду работать на Гидру.
But right now, we have to stop Hydra from getting the Obelisk into those tunnels. Но прямо сейчас нам нужно остановить ГИДРу, чтобы они не отнесли Обелиск в те тоннели.
You work for Whitehall and for Hydra. Ты работаешь с Уайтхоллом, на Гидру.
He kills the Hydra on behalf of Poseidon, but he has grown tired of his service and suffering. Он убивает Гидру по приказу Посейдона, но он устал от своего служения и страдания.
At the newest Leviathan base Perestroika, Orion and Valentina plot to assault Gorgon and Madame Hydra. На новейшей перестроенной базе Левиафана, Орион и Валентина планируют напасть на Горгона и Мадам Гидру.
Blackwing worked as an agent for Silvermane's HYDRA (serving as the Air Action Division Leader) when his father was leader. Чёрное крыло работал агентом на ГИДРУ Сильвермейна (служа Лидером Воздушного Подразделения Действий), когда его отец был лидером.
I thought that I could bring back the Hydra and guide it the same way Stephanie commanded that horse. Я думал, что я мог восстановить Гидру и управлять ей так, как Стефани лошадью.
Skye said he could take down Hydra. Скай сказала, он может уничтожить ГИДРУ.
She's not subtle, that Madame Hydra. Её сложно не заметить, эту Мадам ГИДРУ.