Английский - русский
Перевод слова Hydra
Вариант перевода Гидрой

Примеры в контексте "Hydra - Гидрой"

Все варианты переводов "Hydra":
Примеры: Hydra - Гидрой
I'm not one of those fanatics that hydra controls. Я не один из этих фанатиков, контролируемых Гидрой
Heard about your Hydra pool party. Слышал о твоей вечеринке у бассейна с Гидрой.
We need all the help we can get to fight Hydra. Нам нужны все ресурсы, чтобы сражаться с Гидрой.
People don't name themselves "Madame Hydra" if they're open-minded. Люди не называют себя Мадам Гидрой, если они восприимчивы.
Hopefully this puts an end to the Chitauri and Hydra. Надеюсь, мы покончили с Читаури и ГИДРОЙ.
He's tight with Hydra in the U.K. Он связан с ГИДРОЙ в Великобритании.
So he will double-cross us the second that he's with HYDRA. Так что он обведет нас вокруг пальца в ту же секунду, когда окажется с ГИДРОЙ.
Well, with Hydra in the mix, we won't lack for volunteers. Ну, вместе с Гидрой мы не будем испытывать недостатка в добровольцах.
We may not be Hydra, but your friend Coulson... he is. Мы не можем быть Гидрой, но ваш друг Коулсон... он может.
Later, he was again hired by HYDRA and abducted Sharon Carter for them. Позже, он был снова нанят ГИДРОЙ и похитил Шэрон Картер для них.
Monica Chang subsequently offers Giant-Woman a spot on the Ultimates due to the bravery she displayed during the battle with HYDRA. Моника Чанг впоследствии предлагает Гигантской девушке место в Абсолютных из-за храбрости, которую она проявила во время битвы с Гидрой.
Davos allied with HYDRA against Iron Fist in a plot to obtain Rand-Meachum's Randrapid train to build a tunnel through the K'un-Lun mountains. Давос соединился с Гидрой против Железного Кулака, чтобы получить поезд Ранд-Мейчума Рандрапид, чтобы построить туннель через горы К'унь-Л'унь.
It is now all-out war between Hydra and Leviathan. Сейчас это настоящая война между Гидрой и Левиафаном.
It is later revealed that they were informed about Mister Negative's plan by Madame Hydra who wanted to get rid of the competition. Позднее выяснилось, что они были проинформированы о планах Мистера Негатива господином Гидрой, который хотел избавиться от соревнования.
You know, Coulson used to fight Hydra. Знаешь, раньше Коулсон боролся с ГИДРОЙ.
I thought we were here to take out Madame Hydra. Я думал, мы пришли, чтобы покончить с Мадам ГИДРОЙ.
Be the one that finishes what Hydra started. Стань тем, кто закончит начатое ГИДРОЙ.
We got a major Hydra operation unfolding. У нас разворачивается крупная операция с ГИДРОЙ.
Agent Ward, are you associated with Hydra? Агент Уорд, Вы связаны с Гидрой?
And I have nothing to do with the Clairvoyant or this Hydra threat we're up against. И я ничего не могу сделать с Провидцем или с этой Гидрой, которой мы противостоим.
Our alliance with Hydra was always a means to that end, right? Наш альянс с Гидрой всегда предполагал что будет конец, верно?
And why would he kill a drug lord with known ties to Hydra? И зачем понадобилось убивать наркобарона, у которого есть связи с Гидрой?
He fought the lernean hydra! Он сразился с Лернейской гидрой.
This is what we're up against - a multi-headed hydra. Мы боремся с этим - с многоголовой гидрой.
We're going after HYDRA now. Мы идем за ГИДРОЙ.