| The vectors are hunting us from within, | Инфицированные охотятся на нас внутри, |
| Why would they be hunting you? | Почему они охотятся на тебя? |
| They're hunting Owen. | Они охотятся на Оуэна. |
| They're hunting upland. | Они охотятся на возвышенности. |
| They're hunting something. | Они охотятся на что-то. |
| Tess' people are hunting doomsday. | Люди Тесс охотятся на Думсдея. |
| And now they're hunting us. | И сейчас охотятся на нас. |
| They're hunting Inhumans. | Они охотятся на Нелюдей. |
| They're hunting Lucifer together. | Они теперь вместе охотятся на Люцифера. |
| They're hunting Lucifer together. | Они охотятся на Люцифера, вместе. |
| They're hunting me. | Они охотятся на меня. |
| They're hunting beasts. | Они охотятся на чудовищ. |
| Bipedal, tiny, little furred humanoid creatures a chunk of lava in their hands stalking or hunting something. | Прямоходящие, невысокие, покрытые мехом человекообразные куски лавы в их руках крадутся или охотятся на кого-то. |
| Their falconry custom involves hunting with golden eagles on horseback, and they primarily hunt red foxes and corsac foxes. | Их обычаи соколиной охоты включают охоту с беркутами на лошадях: они, прежде всего, охотятся на красных лисиц и корсака. |
| My great grandfather, the chief, found them hunting on our land. | Мой прапрадед, вождь, увидел как они охотятся на нашей земле. |
| So Dolan is hunting whoever killed the priest, and the O'Reillys are hunting Dolan. | И сейчас Долан охотится на того, кто убил святого отца, а О'Рейли охотятся на Долана. |
| And if they're hunting Inhumans here, they're hunting them in the other cities. | И если они здесь охотились на Нелюдей, они охотятся на них и в других городах. |
| But these whales are different, they specialise in hunting seals. | Но эти ведут себя иначе, они охотятся на тюленей. |