Английский - русский
Перевод слова Homer
Вариант перевода Гомера

Примеры в контексте "Homer - Гомера"

Примеры: Homer - Гомера
Seven cities contend over this, just as seven cities call themselves the birthplace of Homer. Семь городов оспаривают это точно также, как семь городов называют себя родиной Гомера.
The impersonation goes too far when Homer is kidnapped by the Mafia, who mistake him for the real clown that owes them money. Олицетворение заходит слишком далеко, когда Гомера похищает мафия, которая по ошибке приняла его за настоящего клоуна.
The episode ends with Lisa asking Homer, "Where's Maggie?" Эпизод заканчивается тем, что Лиза спрашивает Гомера, где Мэгги.
And then here's one that sank at the time of Homer, at 750 B.C. А вот этот затонул во времена Гомера, в 750 году до нашей эры.
Meanwhile, both Marge and Mr. Burns want Homer to go on the same rafting trip. Мардж и Бёрнс по отдельности приглашают Гомера на сплав по реке.
This results in Homer's appearing on Kent Brockman's TV news talk show Smartline. Это приводит к появлению Гомера в передаче Кента Брокмана «Smartline».
All of them are annoyed at Homer, particularly Moe, who had sold his tavern to be converted to a Japanese sushi bar. Все они разозлены на Гомера, в частности Мо, который переделал свою Таверну в японский Суши-бар.
To a man I'm happy to call my best friend, Homer Simpsno! Я просто счастлив называть своим лучшим другом Гомера Смитсона! Симпсона!
I call this cue "Homer's Lament." Эту мелодию я называю "Рыдания Гомера".
Deal. Next, your Mickey Mantle for my picture of Homer on the couch. За твою 58 года мою фотку Гомера на диване.
Man, I've never seen Homer looking this bad. Никогда не видел Гомера в таком плохом состоянии!
So Mr. Burns wanted to kill Homer's dog. итак, мистер Бёрнс хочет убить собаку Гомера
I'm afraid Homer has... narcolepsy. Боюсь, что у Гомера... нарколепсия
If we don't give back the money we won counting cards, the casino people are going to hurt Homer. Если мы не вернем деньги, которые получили считая карты, люди из казино покалечат Гомера.
She fell in love with the boy who returned her retainer, but the other girls joked at what his name could be, settling coincidentally with "Big Ugly Homer," prompting Homer to give her a false name "Elvis Jagger Abdul-Jabbar". Она влюбилась в мальчика, который сделал ей услугу, но другие девушки смеялись над его именем, которое по совпадению похоже с «Большим Уродливым Гомером», заставляя Гомера дать сказать ложное имя «Элвис Джаггер Абдул-Джаббар».
And so Homer and Marge's marriage was saved for another week. И таким образом брак Гомера и Мардж был спасен... на ближайшую неделю
Meanwhile, back in Springfield, Ned and Rod Flanders receive their monthly credit card bills and gasp at the charges Homer and Bart have run up. Позднее, в Спрингфилде, Нед и Род Фландерс получают ежемесячные счета по кредитным картам и вздыхают по обвинениям Гомера и Барта.
That is why the big part of Homer's world that is portrayed on this interpretive map represents lands that border on the Aegean Sea. Именно поэтому большая часть мира Гомера, изображенного на карте его поэм, представляет собой описание земель, ограниченных Эгейским морем.
Homer's voice, recorded by Dan Castellaneta, features several in-character comments such as Take the third right. Голос Гомера, записанный Дэном Кастелланетой, появлялся несколько раз в комментариях, таких как «На третьем повороте поверните направо.
When the rehearsal reconvenes, he vents his rage on Homer, insisting that he slow down one of the numbers. Когда репетиция возобновляется, он вымещает свой гнев на Гомера, заявляя о том, что тот слишком медленно играет свою роль в одном из номеров.
Marge is reading The Bridges of Madison County one night and wakes up Homer to ask if he thinks the romance has gone out of their marriage. Однажды ночью Мардж прочитав книгу The Bridges of Madison County будит Гомера, чтобы спросить, думает ли он, что роман такой же как их брак.
You're Homer's sister-in-law, right? Вы - свояченица Гомера, верно?
The Lord and I can't compete with the squeaking of Homer's shoes. Мы с Господом не можем бороться за ваше внимание со скрипом туфель Гомера.
We still question the genius of Homer and Shakespeare? Разве мы подвергаем сомнению гений Гомера и Шекспира.
Wait, so you lost Homer's ring? Стой, то есть вы потеряли кольцо Гомера?