Английский - русский
Перевод слова Homer
Вариант перевода Гомера

Примеры в контексте "Homer - Гомера"

Примеры: Homer - Гомера
The scene which depicts Homer and his friends escaping by bicycle from a landing jet plane is a loose reference to a similar situation involving teenage Art Zuke during the events of the Gimli Glider incident in 1983. Сцена, изображающая Гомера и его друзей, убежавших на велосипеде с десантного реактивного самолета, является отсылкой на аналогичную ситуацию, связанную с подростком Арт Цуком во время событий инцидента Планёра Гимли в 1983 году.
In the Season 18 episode "Stop or My Dog Will Shoot", Santa's Little Helper encounters Hawking in a corn maze while searching for a lost Homer. В «Симпсонах», эпизод «Stop, Or My Dog Will Shoot!», играет инструментальная версия песни когда Маленький помощник Санты ищет Гомера в кукурузном лабиринте.
Gyllenhaal's first lead role was in October Sky, Joe Johnston's 1999 adaptation of the Homer Hickam autobiography Rocket Boys, in which he portrayed a young man from West Virginia striving to win a science scholarship to avoid becoming a coal miner. Первая главная роль Джилленхола была в фильме «Октябрьское небо» (адаптация автобиографии инженера-ракетчика Гомера Хикэма), в котором он сыграл школьника из Западной Вирджинии, стремящегося выиграть научную стипендию, чтобы избежать будущего в качестве шахтёра.
DVD Movie Guide's Colin Jacobson enjoyed the episode, saying that its best elements come from the amusing bizarreness of the Flanders home, but Homer and Marge's classes are also fun. Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide наслаждался эпизодом и сказал, что его лучшие элементы происходят из забавных странностей дома Фландерсов, но уроки Гомера и Мардж также веселы и что это первый большой эпизод седьмого сезона.
Until the late 19th and early 20th centuries it was still possible to find the Twelve Sibyls, Hermes, Orpheus, Homer, Plato, Aristotle, Virgil, Ovid and others in Russian icons. Так, в России, вплоть до конца XIX - начала XX вв. среди иконных ликов можно было обнаружить двенадцать сивилл, Гермеса, Орфея, Гомера, Платона, Аристотеля, Виргилия, Овидия и др.
The mixed reviews include who gave the episode 2.5/5, stating It's shocking that a Simpsons episode that focused on a friendship between Homer and Clancy would be so mediocre. Одним из смешанных отзывов является рецензия от, оценивающая эпизод в 2,5 балла из 5 со словами: «Тот факт, что эпизод "Симпсонов", рассказывающий о дружбе Гомера и Клэнси, может быть настолько бездарным, шокирует.
However, Lego Comic Book Guy reveals himself as the part of Homer's psyche that prefers the Lego world over the real world as he switches to the evil part of his double-sided face. Тем не менее, Продавец Комиксов раскрывает себя как часть психики Гомера, которая предпочитает мир Лего в реальном мире.
Did you know, Daniel, that Homer's poetry was recited by law in Athens at the Panathenaic festival? Знаете, Дэниел, в Афинах власти издали закон, чтобы Гомера читали на праздниках.
During Bill Oakley and Josh Weinstein's period as showrunners, they found that as they aged, Homer seemed to become older too, so they increased his age to 38. Во время производства эпизодов Биллом Оукли и Джошем Вайнштейном они обнаружили, что они сами уже в возрасте и поэтому сделали Гомера старше, увеличив его возраст до 38 лет.
In 2007, Entertainment Weekly placed Homer ninth on their list of the "50 Greatest TV icons" and first on their 2010 list of the "Top 100 Characters of the Past Twenty Years". В 2007 году Entertainment Weekly разместил Гомера на девятое место в списке «50 лучших икон телевидения», а в 2010 году назвал «величайшим персонажем последних 20 лет».
If it was a homing pigeon, it would be called "Homer's Odyssey." Если бы это был голубь, которому удалось найти дорогу домой, книгу бы назвали "Одиссея" Гомера.
The Simpsons then have to move back to Springfield, where Marge gets mad at Homer for making them lose that opportunity, but concludes that it would not have worked out for the family in Boston. В конце концов Симпсоны возвращаются в Спрингфилд, где Мардж сходит с ума от Гомера за то, что он потерял эту возможность, но приходит к выводу, что это ничего бы не вишло для их семьи в Бостоне.
Bart and Lisa hate living with the Flanders, but Maggie enjoys it as she gets more attention from Flanders than she did with Homer. Барт и Лиза ненавидят Фландерсов, а Мэгги-наоборот, ведь теперь она получает больше внимания от Фландерсов, чем раньше от Гомера.
However, when he and Barney head out to see a film during their work shift, Roz reveals this to Mr. Burns, who demotes Homer to Roz's job and gives Roz Homer's position. Однако, когда он и Барни идут на фильм во время рабочей смены, Роз говорит об этом мистеру Бёрнсу, и тот понижает Гомера на должность Роз, а саму Роз делает начальником Гомера.
During one experiment, while commenting on Homer's stupidity, the doctors find a crayon lodged in Homer's brain from a childhood incident when, at the age of six, he stuck sixteen crayons up his nose and was unable to sneeze one of them out. Во время одного из экспериментов учёные, говоря о глупости Гомера, обнаруживают, что в мозгу Гомера находятся карандаш из-за случая в детстве, когда он засунул себе в нос 16 карандашей и чихнул ими, вычихнув все, кроме одного, который остался в мозгу.
"Why did we go to the Flanders' and leave Homer alone with no food?" Зачем мы только пошли к нему и оставили Гомера одного?
Before he leaves, however, it is discovered that Homer has a birthmark in the shape of the Stonecutter emblem, identifying him as the Chosen One who would lead the Stonecutters to greatness. Перед тем, как Гомер тащит камень, выясняется, что у Гомера родимое пятно, определяя его, как Избранного, который, согласно свитку, доведёт Каменщиков до большой славы.
Chief Wiggum finally manages to capture Sven Golly and plans to bring him back, but he and Marge discover that Homer and Bart left the house and ran off to Itchy & Scratchy Land. Тем временем шефу Виггаму, наконец, удается захватить Свена Голли и планирует вернуть Гомера обратно, но он и Мардж обнаруживают, что Гомер и Барт ушли из дома и убежали в парк Щекотки и Царапки.
Homer's mention of potnia theron is thought to refer to Artemis and Walter Burkert describes this mention as "a well established formula". Предполагается, что упоминание Гомера о Potnia Theron относится к Артемиде, а Вальтер Буркерт описывает это упоминание как «хорошо установленную формулу».
Although Groening has stated in several interviews that Homer was named after his father, he also claimed in several 1990 interviews that a character in the 1939 Nathanael West novel The Day of the Locust was the inspiration for naming Homer. Хотя Грейнинг заявил в нескольких интервью, что тёзкой Гомера является его отец, в некоторых интервью Мэтт также утверждал, что новелла Натанаэла Уэста «День саранчи», опубликованная в 1939 году, была вдохновением для имени персонажа.
In the Odyssey Homer tells how the wilky Odysseus was shipwrecked in one version of the myth Calypso was the daughter of Atlas and Pleione and in another, of Helios and Perseis. В "Одиссее" Гомера рассказывается, как wilky Одиссей потерпел кораблекрушение в одной из версий мифа Калипсо была дочерью "Атлас" и Плейона и в другую, Helios и Perseis.
This site, already mentioned by Homer in his Odyssey, is also the location of the myth of Tantalids and the famous play Iphigenia in Taurus (by Euripides, Goethe). Балаклава была местом действия в "Иллиаде" Гомера, "Ифигении в Тавриде" Еврипида и Гете. Пушкин и Куприн, Украинка и Грин связывали свои сюжеты с бухтой Сюмболон.
In 1939, archaeologist Carl Blegen, a professor of classical archaeology at the University of Cincinnati, with the cooperation of Greek archaeologist Konstantinos Kourouniotis, led an excavation to locate the palace of the famous king of Homer's Iliad. В 1939 году археолог Карл Блеген, профессор классической археологии в Университете Цинциннати, в сотрудничестве с греческим археологом Константиносом Куруниотисом, провёл раскопки, чтобы найти дворец знаменитого царя, персонажа «Илиады» Гомера.
Behind a plan of its creators Sofiyivka is the embodied illustration of poems of Homer 'Iliad' and 'Odyssey', where each composition or small architectural form comprises the certain plan, expresses idea of a myth or certain event. За замыслом ее творцов Софиевка является воплощенной иллюстрацией поэм Гомера "Иллиада" и "Одиссея", где каждая композиция или малая архитектурная форма содержит в себе определенный замысел, выражает идею мифа или какого-то события.
Since the times of Homer and Herodot [Byzantium - 532 AD] the northern Slavs had many names, Со времен Гомера и Геродота по-разному называли северных славян, объединяя их грубым словом "варвар".