You're upsetting Homer Jr. |
Не расстраивайте Гомера Младшего. |
That does sound like Homer. |
Это похоже на Гомера. |
Ready to kick Homer to the curb? |
Готова выкинуть Гомера на мороз? |
How do we find Homer? |
Как мы нашли Гомера? |
There's none of that in Homer. |
У Гомера всё не так. |
Kotronas was named by Homer. |
Имя Аполлона у Гомера. |
'Homer Stokes for governor. |
"Гомера Стоукса в губернаторы." |
All hail King Homer. |
Все приветствуют короля Гомера. |
Double bologna for Homer... |
Побольше колбасы для Гомера. |
Picking up supplies for Handy Homer? |
Покупаешь материалы для искусного Гомера? |
You love Homer and Marge. |
Ты любишь Гомера и Мардж. |
Homer's not here, Man. |
Гомера здесь нет, брат! |
This is Homer food! |
Это - еда Гомера! |
We've all read Homer. |
Мы все читали Гомера. |
Homer has booger breath. |
У Гомера несёт изо рта. |
But Homer is much better |
у Гомера всё лучше. |
Homer's childlike ways give him an advantage. |
К счастью для Гомера, его непосредственно детские способы дают ему в этом преимущество. |
This angers the rock stars, who attempt to run Homer off the stage with a big mobile fire-breathing devil's head. |
Это возмущает рок-звёзд, которые пытаются догнать Гомера на мобильной огнедышащей голове дьявола. |
Mr. Burns is so impressed that he hires Homer on the spot. |
Впечатлённый Бёрнс берёт Гомера на работу. |
By the way, I find Homer Groening's film presented a beautiful alternative to that very claim. |
Кстати, я считаю, что фильм Гомера Гроенинга представил хорошую альтернативу именно этому утверждению. |
Homer's brief periods of intelligence are overshadowed, however, by much longer and consistent periods of ignorance, forgetfulness, and stupidity. |
Кратковременные периоды умности у Гомера сменяются последовательными и гораздо более продолжительными периодами невежества, забывчивости и глупости. |
When he refuses, Bart insists Homer do it. |
Хозяин выгоняет этого пса, а Барт уговаривает Гомера взять его. |
Marge cautions Homer, but gets enticed by Snake's Three-card Monte game. |
Мардж предупреждает Гомера об опасности, но он играет в «Трёхкарточный Монте», организованный Змеем. |
Thinking he might die, he is prompted to confess a long-hidden secret: Homer has a half-brother. |
Осознание того, что он может скоро умереть, заставляет его раскрыть тайну, которую он долго скрывал - у Гомера есть сводный брат. |
During her performance, Homer is approached by a business agent who asks to buy Lurleen's contract, but Homer refuses. |
На следующий день во время выступления Ларлин агент просит Гомера продать ему контракт, но тот отказывает. |