After his reckless driving causes an accident, Homer is fired from his job at the Springfield Nuclear Power Plant. |
После опасного вождения, которое могло стать причиной аварии, Гомера увольняют с работы на Спрингфилдской АЭС. |
However the cost for it is too high, and Marge sends Homer to grab the necessary money. |
Однако его стоимость слишком высока для крепостных, и Мардж отправляет Гомера собрать необходимые деньги. |
Hibbert also tricks Homer into signing a malpractice waiver. |
Хибберт также заставляет Гомера подписывать отказ от халатности. |
Homer's voice sounds different in the shorts compared to most episodes of the half-hour show. |
Но голос Гомера в короткометражках отличается от его голоса в получасовых эпизодах шоу. |
His 1562 translation of the first twelve books of Homer's Odyssey is one of the first major works of Dutch Renaissance poetry. |
Перевод двенадцати книг «Одиссеи» Гомера в 1562 году был одним из первых важнейших переводов эпохи Нидерландского Возрождения. |
Marge, annoyed with their behavior, cuts off their electricity, causing Homer's newfound friends to ditch him. |
Раздраженная их поведением, Мардж отключает их от своего электричества, заставляя вновь обретённых друзей Гомера покинуть его. |
Russell played the role of Homer Parrish, a United States Navy sailor who lost both hands during the war. |
Рассел сыграл роль Гомера Пэрриша, моряка, потерявшего обе руки на войне. |
Springfield is saved and Homer is hailed as a hero. |
Взрыв предотвращён, Спрингфилд спасен, и Гомера чествуют как героя. |
When Homer and Marge are declared decent parents, they quickly head for the Springfield River to stop Flanders. |
Когда Гомера и Мардж объявили хорошими родителями, они побежали к реке Спрингфилд, чтобы остановить Фландерсов. |
The emphasis on American culture helped reach Whitman's intention of creating a distinctly American epic poem comparable to the works of Homer. |
Акцент на американскую культуру помог Уитмену в его желании создать безоговорочно американское эпическое стихотворение, сравнимое с произведениями Гомера. |
The Greek literary tradition from Homer on also serves as an important source for Virgil's use of mythological detail and digression. |
Греческая литературная традиции, идущая от Гомера, также послужила Вергилию важным источником для уточнения мифологических деталей и отступлений. |
Nevertheless, in several episodes, events in Homer's life have been linked to specific time periods. |
Тем не менее в ряде эпизодов события в жизни Гомера были связаны с определёнными периодами времени. |
Bart makes Homer his new best friend and accomplice, to Milhouse's dismay. |
Барт делает Гомера своим новым лучшим другом и соучастником, к разочарованию Милхауса. |
In «Illiade» and «Odyssey» by Homer it is possible to meet numerous mentions about preparation and use of wine. |
В «Илиаде» и «Одиссее» Гомера можно встретить многочисленные упоминания о приготовлении и употреблении вина. |
Then, it is revealed that Marge asked Sven Golly to make Homer more affectionate. |
Затем выясняется, что Мардж ещё попросила Свена Голли сделать Гомера более ласковым в постеле. |
Carl proposes Homer be the new union president and he is promptly elected by a nearly unanimous vote. |
Карл выдвигает Гомера на пост председателя профсоюза, и того быстро и почти единогласно избирают. |
Roz proceeds to charm the regulars at Moe's Tavern while finding dozens of ways to make Homer's job miserable. |
Роз очаровывает завсегдатаев в таверне Мо, в это же время находя десятки способов сделать Гомера несчастным. |
Homer's hair evolved to be consistently pointed. |
Волосы Гомера были переделаны, чтобы быть постоянно узнаваемыми. |
Josh Weinstein said Homer's reactions are exactly like someone talking to Albert Brooks. |
Джош Вайнштейн отметил, что реакция Гомера была такой же, как у любого работающего с Альбертом Бруксом. |
We want homer off the team. |
Мы хотим исключить Гомера из команды. |
But I also think that we love homer because homer loves marge. |
Но, кроме того, я считаю, что мы любим Гомера, потому что Гомер любит Мардж. |
"Homer's Barbershop Quartet" (season five, 1993) is the only episode where Homer's voice was provided by someone other than Castellaneta. |
Эпизод «Homer's Barbershop Quartet» (пятый сезон, 1993 год) является единственным, где голос Гомера был представлен кем-то помимо Кастелланеты. |
Roz then compliments Homer for being much smarter than she expected, in terms Homer does not quite understand. |
Она хвалит Гомера за то, что он намного умнее, чем предполагала, хотя Гомер этого не понимает. |
After Homer is teased by several people, who imply that Ned is Marge's secret love, Homer decides to read the book. |
После того, как Гомера дразнят несколько человек, а кто-то предполагает, что Нед - это тайная любвь Мардж, он решает прочитать книгу. |
At the same time, the three workers that Homer inadvertently got fired have come for their revenge, and begin to stalk Homer and Lisa. |
В это же время трое рабочих, которых из-за Гомера уволили, пришли мстить и начали преследовать Гомера и Лизу. |