Английский - русский
Перевод слова Homer
Вариант перевода Гомера

Примеры в контексте "Homer - Гомера"

Примеры: Homer - Гомера
The episode contains several references to films related to organized crime, such as the notes played on the wine glasses during Homer and Krusty's bicycle trick forming those of the theme from the film The Godfather. Эпизод содержит несколько отсылок на фильмы, связанные с организованной преступностью, например, игра на бокалах во время велосипедного трюка Гомера и Красти основана на теме «Speak Softly Love» из фильма «Крёстный отец».
The scene of Homer nearly getting hit by a car during his second escape from the hospital is a reference to a scene in the 1959 Alfred Hitchcock film North by Northwest, in which Cary Grant's character is almost hit by an oncoming truck. В сцене второго побега Гомера из больницы, где его чуть не сбивает грузовик, но зато на него падает транспортируемый им автомобиль это отсылка к фильму 1959 года Альфреда Хичкока - К северу через северо-запад, в котором Кэри Грант так же, почти попал под грузовик.
Special educational programmes have been designed for archaeological-educational exhibitions ("At the tracks of writing", "Homer's Iliad, from myth to reality", "To Dionysos" and "From the Mesogaia port to the Mediterranean ports"). Так, специальные образовательные программы были введены для того, чтобы помочь детям лучше понимать археологические выставки ("По следам письмен", "Илиада Гомера - от мифа к реальности", "Обращение к Дионису" и "Из порта Мезогая в порты Средиземноморья".
Again, this wasn't a howlingly funny episode, but there were some great parts, and overall 'Wedding for Disaster' was a pleasant enough telling of Marge and Homer's third and fourth weddings. Ещё раз скажу, он не очень смешной, но там есть несколько превосходных моментов и в целом "Wedding for Disaster" достаточно симпатично говорит о третьей и четвёртой свадьбе Гомера и Мардж.»
Much as I love Kelsey Grammer's scheming sidekick, he's too smart to have kidnapped Homer for the reason Bart suspected: 'If Mom and Dad don't get married, I'll never be born! ' Очень сильно я люблю коварного персонажа Келси Греммера, он тоже мог похитить Гомера из-за подозрительной фразы Барта: "Если мама и папа не поженятся, я не рожусь!".
According to Grindley, that moment-Conan's breaking of his father's sword-" a snickering spectrum of Oedipal conjecture" and asserts Homer's view that "the sword does not make the hero, but the hero makes the sword." Согласно Гриндли, тот момент, когда Конан ломает меч своего отца, отражает мысль Гомера о том, что «не меч создаёт героя, а герой создаёт меч».
[Angela] Let us be happy for Homer Wells. Давайте порадуемся за Гомера Уэллса!
But Homer is much better Конечно,... у Гомера всё лучше.