Примеры в контексте "High - Кайф"

Примеры: High - Кайф
Since it's synthetic heroin, an opioid manufactured to replicate a heroin high. С тех пор как это синтетический героин, опиат, произведенный, чтобы скопировать героиновый кайф.
Either way, you get the high you think you need. В любом случае, ты получишь кайф, который, по-твоему, тебе нужен.
All over America kids are getting high on cat urine. По всей Америке дети ловят кайф от -Кошачьей мочи.
He's just getting high on life. Он просто ловит кайф от жизни.
He's getting really high on life. Он ловит... реальный кайф от жизни...
Well, I suppose a sugar high is some sort of substitute. Полагаю, кайф от сахара - это своего рода заменитель.
Maybe I want to be high on life, on love. Может я хочу получать кайф от жизни, от любви.
I'll tell you, running gives me a great high. Скажу честно, пробежки для меня - это кайф.
It's extremely potent, but a completely mellow high. Очень прущая, но кайф совершенно лёгкий.
Suddenly, I had my mountain high. Вдруг, я ощутил свой горный кайф.
Or he bought everything he needed last night and he's somewhere holed up getting his high. Или он купил все, что ему нужно вчера ночью и он уже где-то получает кайф от новой дозы.
Creates a super-intense high that only lasts about two minutes - instant painkiller. Создает сверхбольшой кайф это длится всего лишь 2 минуты... мгновенное обезбаливающее
Didn't I give you a nice high yesterday? Разве я не подарил тебе вчера суперный кайф?
So when do I start feeling high? Так когда я начну ловить кайф?
I woke up having a panic attack that I was just like Frank and Monica taking our money, except I wasn't even getting high with it. Я проснулась от панического страха, как тогда, когда Фрэнк и Моника забрали наши деньги, только я не получила кайф от этого.
At Christopher and Adriana's house, Adriana watches Everybody Loves Raymond on television as Christopher gets high on heroin. В доме Кристофера и Адрианы, Адриана смотрит «Все любят Рэймонда» по телевизору, когда Кристофер получает кайф от героина.
And my high is when it wraps up. А когда оно закончится - тогда будет кайф.
Does it produce some kind of dizzying high or...? Он вызывает какой-то особенный кайф или...?
The high that comes with booking a one way train ticket to a place I've never heard of. Тот кайф, который испытываешь, покупая билет на поезд в места, о которых прежде даже не слышал.
I end up getting high with half of them. В итоге я ловлю с ними кайф.
Sorry to blow your high, but the DNA on the finger came back a match. Не хочу ломать ваш кайф, но пришли результаты ДНК по пальцу, есть совпадение.
Have I ever told you how high I get from tracking down the truth? Я когда-нибудь говорила тебе, какой кайф я получаю от выяснения правды?
I haven't smelled anything on him, but I don't know, maybe he's getting high some other way. Я не чувствую никакого запаха от него, но кто его знает, может быть, он получает кайф каким-то другим способом.
I mean, sometimes all I have is my high. Иногда кайф - это все, что у меня есть.
the fact is it would take a long time to get truly high on one of them. Факт в том, что понадобится много времени, чтобы действительно поймать кайф от них.